Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 17:53  And the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
I Sa NHEBJE 17:53  The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
I Sa ABP 17:53  And [3returned 1the men 2of Israel] turning aside going after the Philistines, and they plundered their camps.
I Sa NHEBME 17:53  The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
I Sa Rotherha 17:53  And the sons of Israel returned from hotly pursuing the Philistines,—and plundered their camps.
I Sa LEB 17:53  Then the ⌞Israelites⌟ returned from pursuing the Philistines and plundered their camp.
I Sa RNKJV 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa Jubilee2 17:53  And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa Webster 17:53  And the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
I Sa Darby 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they pillaged their camps.
I Sa ASV 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
I Sa LITV 17:53  And the sons of Israel returned from hotly pursuing the Philistines; and they pillaged their camps.
I Sa Geneva15 17:53  And the children of Israel returned from pursuing the Philistims, and spoyled their tents.
I Sa CPDV 17:53  And the sons of Israel, returning after they had pursued the Philistines, invaded their camp.
I Sa BBE 17:53  Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.
I Sa DRC 17:53  And the children of Israel returning, after they had pursued the Philistines, fell upon their camp.
I Sa GodsWord 17:53  When the Israelites came back from their pursuit of the Philistines, they looted all the goods in the Philistine camp.
I Sa JPS 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their camp.
I Sa KJVPCE 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa NETfree 17:53  When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp.
I Sa AB 17:53  And the men of Israel returned from pursuing after the Philistines, and they destroyed their camp.
I Sa AFV2020 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their tents.
I Sa NHEB 17:53  The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
I Sa NETtext 17:53  When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp.
I Sa UKJV 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa KJV 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa KJVA 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa AKJV 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa RLT 17:53  And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa MKJV 17:53  And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
I Sa YLT 17:53  and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps.
I Sa ACV 17:53  And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
I Sa VulgSist 17:53  Et revertentes filii Israel postquam persecuti fuerant Philisthaeos, invaserunt castra eorum.
I Sa VulgCont 17:53  Et revertentes filii Israel postquam persecuti fuerant Philisthæos, invaserunt castra eorum.
I Sa Vulgate 17:53  et revertentes filii Israhel postquam persecuti fuerant Philistheos invaserunt castra eorum
I Sa VulgHetz 17:53  Et revertentes filii Israel postquam persecuti fuerant Philisthæos, invaserunt castra eorum.
I Sa VulgClem 17:53  Et revertentes filii Israël postquam persecuti fuerant Philisthæos, invaserunt castra eorum.
I Sa CzeBKR 17:53  A navrátivše se synové Izraelští od honění Filistinských, vzebrali tábor jejich.
I Sa CzeB21 17:53  Když se synové Izraele vrátili z honby za Filištíny, vyplenili jejich tábořiště.
I Sa CzeCEP 17:53  Pak Izraelci přestali Pelištejce stíhat a vyplenili jejich tábory.
I Sa CzeCSP 17:53  Pak se Izraelci vrátili z pronásledování Pelištejců a vyplenili jejich tábor.