Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa NHEBJE 17:57  As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa ABP 17:57  And as David returned having struck the Philistine, [2received 3him 1Abner] and brought him in before Saul. And the head of the Philistine was in his hand.
I Sa NHEBME 17:57  As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa Rotherha 17:57  And, when David returned from smiting the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul,—with the head of the Philistine in his hand.
I Sa LEB 17:57  So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. The head of the Philistine was in his hand.
I Sa RNKJV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa Jubilee2 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa Webster 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa Darby 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa ASV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa LITV 17:57  And when David returned from striking the Philistine, then Abner took him and brought him before Saul; and the head of the Philistine was in his hand.
I Sa Geneva15 17:57  And when Dauid was returned from the slaughter of the Philistim, then Abner tooke him, and brought him before Saul with the head of the Philistim in his hand.
I Sa CPDV 17:57  And when David had returned, after the Philistine had been struck down, Abner took him, and brought him before Saul, having the head of the Philistine in his hand.
I Sa BBE 17:57  And when David was coming back after the destruction of the Philistine, Abner took him to Saul, with the head of the Philistine in his hand.
I Sa DRC 17:57  And when David was returned, after the Philistine was slain, Abner took him, and brought him in before Saul, with the head of the Philistine in his hand.
I Sa GodsWord 17:57  When David returned from killing the Philistine, Abner brought him to Saul. David had the Philistine's head in his hand.
I Sa JPS 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa KJVPCE 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa NETfree 17:57  So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. He still had the head of the Philistine in his hand.
I Sa AFV2020 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa NHEB 17:57  As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa NETtext 17:57  So when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul. He still had the head of the Philistine in his hand.
I Sa UKJV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa KJV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa KJVA 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa AKJV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa RLT 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa MKJV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the head of the Philistine in his hand.
I Sa YLT 17:57  And when David turneth back from smiting the Philistine, then Abner taketh him and bringeth him in before Saul, and the head of the Philistine in his hand;
I Sa ACV 17:57  And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.
I Sa VulgSist 17:57  Cumque regressus esset David, percusso Philisthaeo, tulit eum Abner, et introduxit coram Saule, caput Philisthaei habentem in manu.
I Sa VulgCont 17:57  Cumque regressus esset David, percusso Philisthæo, tulit eum Abner, et introduxit coram Saule, caput Philisthæi habentem in manu.
I Sa Vulgate 17:57  cumque regressus esset David percusso Philistheo tulit eum Abner et introduxit coram Saul caput Philisthei habentem in manu
I Sa VulgHetz 17:57  Cumque regressus esset David, percusso Philisthæo, tulit eum Abner, et introduxit coram Saule, caput Philisthæi habentem in manu.
I Sa VulgClem 17:57  Cumque regressus esset David, percusso Philisthæo, tulit eum Abner, et introduxit coram Saule, caput Philisthæi habentem in manu.
I Sa CzeBKR 17:57  Když se pak vracoval David od zabití Filistinského toho, pojav ho Abner, přivedl jej před Saule, an drží hlavu Filistinského v ruce své.
I Sa CzeB21 17:57  Jakmile se David po zabití toho Filištína vrátil, Abner ho vzal a přivedl před Saula. Hlavu Filištína ještě držel v ruce.
I Sa CzeCEP 17:57  Když se David po vítězství nad Pelištejcem vrátil, uvedl ho Abnér před Saula; Pelištejcovu hlavu měl David v ruce.
I Sa CzeCSP 17:57  Proto když se vracel David ⌈z boje proti Pelištejci,⌉ Abnér ho vzal a přivedl ho před Saula. Hlavu toho Pelištejce měl ještě v ruce.