Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 17:7  And the staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa NHEBJE 17:7  The staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and his shield bearer went before him.
I Sa ABP 17:7  And the shaft of his spear was as the weaver's beam of one weaving; and his lance was six hundred shekels of iron. And the one lifting his weapons went before him.
I Sa NHEBME 17:7  The staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and his shield bearer went before him.
I Sa Rotherha 17:7  and, the shaft of his spear, was like a weaver’s beam, and, the flashing head of his spear, was six hundred shekels of iron,—and, his shield-bearer, was coming on before him.
I Sa LEB 17:7  The shaft of his spear was like a weaver’s beam and the point of his spear weighed six hundred iron shekels. ⌞His shield bearer⌟ was walking in front of him.
I Sa RNKJV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa Jubilee2 17:7  And the staff of his spear [was] like a weaver's beam, and his spear's head [weighed] six hundred shekels of iron, and one bearing a shield went before him.
I Sa Webster 17:7  And the staff of his spear [was] like a weaver's beam; and his spear's head [weighed] six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa Darby 17:7  And the shaft of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron; and the shield-bearer went before him.
I Sa ASV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron: and his shield-bearer went before him.
I Sa LITV 17:7  And the wood of his spear was like a weaver's beam; and the blade of his spear weighed six hundred shekels of iron. And the shield bearer went before him.
I Sa Geneva15 17:7  And the shaft of his speare was like a weauers beame: and his speare head weyed sixe hundreth shekels of yron: and one bearing a shielde went before him.
I Sa CPDV 17:7  Now the shaft of his spear was like the beam used by a weaver. And the iron of his spear held six hundred shekels of iron. And his armor bearer went before him.
I Sa BBE 17:7  The stem of his spear was as long as a cloth-worker's rod, and its head was made of six hundred shekels' weight of iron: and one went before him with his body-cover.
I Sa DRC 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam, and the head of his spear weighed six hundred sicles of iron: and his armourbearer went before him.
I Sa GodsWord 17:7  The shaft of his spear was like the beam used by weavers. The head of his spear was made of 15 pounds of iron. The man who carried his shield walked ahead of him.
I Sa JPS 17:7  And the shaft of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron; and his shield-bearer went before him.
I Sa KJVPCE 17:7  And the staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa NETfree 17:7  The shaft of his spear was like a weaver's beam, and the iron point of his spear weighed six hundred shekels. His shield bearer was walking before him.
I Sa AB 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam, and the spear's head was formed of six hundred shekels of iron; and his armorbearer went before him.
I Sa AFV2020 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam. And his spear's head weighed six hundred shekels of iron. And the shield bearer went in front of him.
I Sa NHEB 17:7  The staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and his shield bearer went before him.
I Sa NETtext 17:7  The shaft of his spear was like a weaver's beam, and the iron point of his spear weighed six hundred shekels. His shield bearer was walking before him.
I Sa UKJV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa KJV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa KJVA 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa AKJV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa RLT 17:7  And the staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
I Sa MKJV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam. And his spear's head weighed six hundred shekels of iron. And the shield bearer went in front of him.
I Sa YLT 17:7  and the wood of his spear is like a beam of weavers', and the flame of his spear is six hundred shekels of iron, and the bearer of the buckler is going before him.
I Sa ACV 17:7  And the staff of his spear was like a weaver's beam, and his spear's head weighed six hundred shekels of iron. And his shield-bearer went before him.
I Sa VulgSist 17:7  hastile autem hastae eius erat quasi liciatorium texentium. ipsum autem ferrum hastae eius sexcentos siclos habebat ferri: et armiger eius antecedebat eum.
I Sa VulgCont 17:7  Hastile autem hastæ eius erat quasi liciatorium texentium. Ipsum autem ferrum hastæ eius sexcentos siclos habebat ferri: et armiger eius antecedebat eum.
I Sa Vulgate 17:7  hastile autem hastae eius erat quasi liciatorium texentium ipsum autem ferrum hastae eius sescentos siclos habebat ferri et armiger eius antecedebat eum
I Sa VulgHetz 17:7  hastile autem hastæ eius erat quasi liciatorium texentium. ipsum autem ferrum hastæ eius sexcentos siclos habebat ferri: et armiger eius antecedebat eum.
I Sa VulgClem 17:7  Hastile autem hastæ ejus erat quasi liciatorium texentium : ipsum autem ferrum hastæ ejus sexcentos siclos habebat ferri : et armiger ejus antecedebat eum.
I Sa CzeBKR 17:7  A dřevo u kopí jeho jako vratidlo tkadlcovské, železo pak ostré kopí jeho vážilo šest set lotů železa; a ten, kterýž nosil braň jeho, šel před ním.
I Sa CzeB21 17:7  Jeho kopí mělo násadu jako tkalcovské vratidlo a železný hrot o váze 600 šekelů. Před ním šel štítonoš.
I Sa CzeCEP 17:7  Násada jeho kopí byla jako tkalcovské vratidlo a hrot jeho kopí vážil šest set šekelů železa. Před ním chodíval štítonoš.
I Sa CzeCSP 17:7  Násada jeho kopí byla jako tkalcovské vratidlo a hrot jeho kopí vážil šest set šekelů železa. Před ním šel štítonoš.