I Sa
|
RWebster
|
2:13 |
And the priests’ custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was boiling, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
NHEBJE
|
2:13 |
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
ABP
|
2:13 |
And the ordinance of the priest of [2the 3people 1all] of the one sacrificing was this; that [5came 1the 2servant 3of the 4priest] when ever [3boiled 1the 2meat], and [4meat hook 3was a three-pronged 1in 2his hand].
|
I Sa
|
NHEBME
|
2:13 |
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
Rotherha
|
2:13 |
And, the custom of the priests with the people, was—when any man offered a sacrifice, then would come the priests young man, as the flesh was boiling, with a three-pronged fork in his hand;
|
I Sa
|
LEB
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people was this: When any man ⌞brought a sacrifice⌟, as the meat was boiling, the servant of the priest would take a three-pronged meat fork in his hand
|
I Sa
|
RNKJV
|
2:13 |
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
Jubilee2
|
2:13 |
[It was] the priests' custom with the people [that] when anyone offered a sacrifice, the priest's servant would come, while the flesh was being boiled, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
Webster
|
2:13 |
And the priest's custom with the people [was], [that], when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
Darby
|
2:13 |
And the priests' custom with the people was, when any man sacrificed a sacrifice, the priest's servant came, when the flesh was cooked, with a flesh-hook of three prongs in his hand;
|
I Sa
|
ASV
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
LITV
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people was : any man offering a sacrifice, (and the priest's servant came when the flesh was boiling, with the three-toothed hook in his hand),
|
I Sa
|
Geneva15
|
2:13 |
For the Priestes custome towarde the people was this: when any man offered sacrifice, the Priestes boy came, while the flesh was seething, and a fleshhooke with three teeth, in his hand,
|
I Sa
|
CPDV
|
2:13 |
nor the priestly office for the people. And so, no matter who had immolated a victim, the servant of the priest would arrive, while the flesh was still cooking, and he would take a three-pronged hook in his hand,
|
I Sa
|
BBE
|
2:13 |
And the priests' way with the people was this: when any man made an offering, the priest's servant came while the flesh was being cooked, having in his hand a meat-hook with three teeth;
|
I Sa
|
DRC
|
2:13 |
Nor the office of the priests to the people: but whosoever had offered a sacrifice, the servant of the priest came, while the flesh was in boiling, with a fleshhook of three teeth in his hand,
|
I Sa
|
GodsWord
|
2:13 |
Now, this was how the priests dealt with the people who were offering sacrifices: While the meat was boiling, the priest's servant would come with a three-pronged fork in his hand.
|
I Sa
|
JPS
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a flesh-hook of three teeth in his band;
|
I Sa
|
KJVPCE
|
2:13 |
And the priests’ custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
NETfree
|
2:13 |
Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest's attendant would come with a three-pronged fork in his hand.
|
I Sa
|
AB
|
2:13 |
And the priest's claim from everyone of the people that sacrificed was this: the servant of the priest came when the flesh was in seething, and a flesh-hook of three teeth was in his hand.
|
I Sa
|
AFV2020
|
2:13 |
And the priests' custom with the people was: If any man offered sacrifice, the priest's servant came while the flesh was boiling, with a fleshhook of three prongs in his hand.
|
I Sa
|
NHEB
|
2:13 |
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
NETtext
|
2:13 |
Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest's attendant would come with a three-pronged fork in his hand.
|
I Sa
|
UKJV
|
2:13 |
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fork of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
KJV
|
2:13 |
And the priests’ custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
KJVA
|
2:13 |
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
AKJV
|
2:13 |
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a meat hook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
RLT
|
2:13 |
And the priests’ custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest’s servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;
|
I Sa
|
MKJV
|
2:13 |
And the priests' custom with the people was: If any man offered sacrifice, the priest's servant came while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand.
|
I Sa
|
YLT
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people is : any man sacrificing a sacrifice--then hath the servant of the priest come in when the flesh is boiling, and the hook of three teeth in his hand,
|
I Sa
|
ACV
|
2:13 |
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand,
|