Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa NHEBJE 2:9  He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength.
I Sa ABP 2:9  giving the thing vowed for to the one vowing. And he blessed the years of the just; for not by strength is man able.
I Sa NHEBME 2:9  He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength.
I Sa Rotherha 2:9  The feet of his loving ones, he doth guard, But, the lawless, in darkness shall be silent,—For, by strength, shall no man prevail.
I Sa LEB 2:9  He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked will be destroyed in the darkness, because a man will not prevail by his might.
I Sa RNKJV 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa Jubilee2 2:9  He keeps the feet of his saints, and the wicked perish in darkness, for no man shall prevail by [their own] strength.
I Sa Webster 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa Darby 2:9  He keepeth the feet of his saints, but the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa ASV 2:9  He will keep the feet of his holy ones; But the wicked shall be put to silence in darkness; For by strength shall no man prevail.
I Sa LITV 2:9  He keeps the feet of His saints, and the wicked are silenced in darkness; for man does not become mighty by power.
I Sa Geneva15 2:9  Hee will keepe the feete of his Saintes, and the wicked shall keepe silence in darkenes: for in his owne might shall no man be strong.
I Sa CPDV 2:9  He will preserve the feet of his holy ones, and the impious will be silenced in darkness. For no man will prevail by his own strength.
I Sa BBE 2:9  He will keep the feet of his holy ones, but the evil-doers will come to their end in the dark night, for by strength no man will overcome.
I Sa DRC 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; because no man shall prevail by his own strength.
I Sa GodsWord 2:9  He safeguards the steps of his faithful ones, but wicked people are silenced in darkness because humans cannot succeed by their own strength.
I Sa JPS 2:9  He will keep the feet of His holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for not by strength shall man prevail.
I Sa KJVPCE 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa NETfree 2:9  He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one's own strength that one prevails.
I Sa AB 2:9  granting his petition to him that prays; and He blesses the years of the righteous, for by strength cannot man prevail.
I Sa AFV2020 2:9  He keeps the feet of His saints, and the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa NHEB 2:9  He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength.
I Sa NETtext 2:9  He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one's own strength that one prevails.
I Sa UKJV 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa KJV 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa KJVA 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa AKJV 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa RLT 2:9  He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa MKJV 2:9  He keeps the feet of his saints, and the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.
I Sa YLT 2:9  The feet of His saints He keepeth, And the wicked in darkness are silent, For not by power doth man become mighty.
I Sa ACV 2:9  He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness, for by strength no man shall prevail.
I Sa VulgSist 2:9  Pedes sanctorum suorum servabit, et impii in tenebris conticescent: quia non in fortitudine sua roborabitur vir.
I Sa VulgCont 2:9  Pedes sanctorum suorum servabit, et impii in tenebris conticescent: quia non in fortitudine sua roborabitur vir.
I Sa Vulgate 2:9  pedes sanctorum suorum servabit et impii in tenebris conticescent quia non in fortitudine roborabitur vir
I Sa VulgHetz 2:9  Pedes sanctorum suorum servabit, et impii in tenebris conticescent: quia non in fortitudine sua roborabitur vir.
I Sa VulgClem 2:9  Pedes sanctorum suorum servabit, et impii in tenebris conticescent : quia non in fortitudine sua roborabitur vir.
I Sa CzeBKR 2:9  Onť ostříhá noh svatých svých, ale bezbožní ve tmě umlknou; nebo ne v síle záleží síla člověka.
I Sa CzeB21 2:9  Kroky svých věrných opatruje, darebáci však hynou v tmě. Svou vlastní silou se nikdo neprosadí,
I Sa CzeCEP 2:9  On střeží nohy svých věrných, ale svévolníci zajdou ve tmách; svou silou se nikdo neprosadí.
I Sa CzeCSP 2:9  Chrání nohy svých věrných, ale ničemové zahynou v temnotě, neboť člověk nezvítězí vlastní silou.