Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 24:19  For if a man findeth his enemy, will he let him go away well? therefore the LORD reward thee with good for what thou hast done to me this day.
I Sa NHEBJE 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may Jehovah reward you good for that which you have done to me this day.
I Sa ABP 24:19  And that if anyone may find his enemy in affliction, and shall send him forth in [2way 1a good], even the lord will recompense to him good things, as you have done today.
I Sa NHEBME 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the Lord reward you good for that which you have done to me this day.
I Sa Rotherha 24:19  Yet, when a man findeth his enemy, will he let him get easily away? Yahweh, then, give thee, good, reward for what, this day, thou hast done unto me.
I Sa LEB 24:19  For a man has found his enemy but sent him on his way safely. Now may Yahweh reward you with good in return for this day, for what you have done for me.
I Sa RNKJV 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore יהוה reward thee good for that thou hast done unto me this day.
I Sa Jubilee2 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go away safe and sound? The LORD reward thee with good for that which thou hast done unto me this day.
I Sa Webster 24:19  For if a man findeth his enemy, will he let him go away well? wherefore the LORD reward thee with good, for what thou hast done to me this day.
I Sa Darby 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that thou hast done to me this day.
I Sa ASV 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day.
I Sa LITV 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go on his way well? And Jehovah will repay you good for that which you have done to me today.
I Sa Geneva15 24:19  And thou hast shewed this day, that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the Lord had closed me in thine hands, thou killedst me not.
I Sa CPDV 24:19  And you have revealed this day the good that you have done for me: how the Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.
I Sa BBE 24:19  If a man comes across his hater, will he let him get away safe? so may you be rewarded by the Lord for what you have done for me today.
I Sa DRC 24:19  And thou hast shewed this day what good things thou hast done to me: how the Lord delivered me into thy hand, and thou hast not killed me.
I Sa GodsWord 24:19  When a person finds an enemy, does he send him away unharmed? The LORD will repay you completely for what you did for me today.
I Sa JPS 24:19  And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me; forasmuch as when HaShem had delivered me up into thy hand, thou didst not kill me.
I Sa KJVPCE 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the Lord reward thee good for that thou hast done unto me this day.
I Sa NETfree 24:19  Now if a man finds his enemy, does he send him on his way in good shape? May the LORD repay you with good this day for what you have done to me.
I Sa AB 24:19  (24:20) And if anyone should find his enemy in distress, and should send him forth in a good way, then the Lord will reward him with good, as you have done this day.
I Sa AFV2020 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go completely away? And may the LORD reward good for what you have done to me this day.
I Sa NHEB 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the Lord reward you good for that which you have done to me this day.
I Sa NETtext 24:19  Now if a man finds his enemy, does he send him on his way in good shape? May the LORD repay you with good this day for what you have done to me.
I Sa UKJV 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward you good for that you have done unto me this day.
I Sa KJV 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the Lord reward thee good for that thou hast done unto me this day.
I Sa KJVA 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the Lord reward thee good for that thou hast done unto me this day.
I Sa AKJV 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the LORD reward you good for that you have done to me this day.
I Sa RLT 24:19  For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Yhwh reward thee good for that thou hast done unto me this day.
I Sa MKJV 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go completely away? And may the LORD reward good for what you have done to me this day.
I Sa YLT 24:19  and that a man doth find his enemy, and hath sent him away in a good manner; and Jehovah doth repay thee good for that which thou didst to me this day.
I Sa ACV 24:19  For if a man finds his enemy, will he let him go away well? Therefore Jehovah reward thee good for that which thou have done to me this day.
I Sa VulgSist 24:19  Et tu indicasti hodie quae feceris mihi bona: quomodo tradiderit me Dominus in manum tuam, et non occideris me.
I Sa VulgCont 24:19  Et tu indicasti hodie quæ feceris mihi bona: quomodo tradiderit me Dominus in manum tuam, et non occideris me.
I Sa Vulgate 24:19  et tu indicasti hodie quae feceris mihi bona quomodo tradiderit me Dominus in manu tua et non occideris me
I Sa VulgHetz 24:19  Et tu indicasti hodie quæ feceris mihi bona: quomodo tradiderit me Dominus in manum tuam, et non occideris me.
I Sa VulgClem 24:19  Et tu indicasti hodie quæ feceris mihi bona : quomodo tradiderit me Dominus in manum tuam, et non occideris me.
I Sa CzeBKR 24:19  Zdali kdo nalezna nepřítele svého, propustí ho po cestě dobré? Ale Hospodin odplatiž tobě dobrým za to, co jsi mi dnešního dne učinil.
I Sa CzeB21 24:19  Dnes jsi prokázal, že se mnou jednáš dobře. Hospodin mě vydal do tvých rukou, ale ty jsi mě nezabil.
I Sa CzeCEP 24:19  Dals mi to dnes najevo, když jsi mi prokázal dobro. Hospodin mě vydal do tvých rukou, ale tys mě nezabil.
I Sa CzeCSP 24:19  Dnes jsi dokázal, že jsi se mnou jednal dobře: Když mě Hospodin vydal do tvé ruky, nezabils mě.