I Sa
|
RWebster
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
NHEBJE
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
ABP
|
25:15 |
And the men were good to us, exceedingly. And they did not detain us, nor charged to us anything all the days which we were by them, in our being in the field.
|
I Sa
|
NHEBME
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
Rotherha
|
25:15 |
But, the men, were exceeding good to us,—and we were not harmed, neither missed we, anything, all the days we went to and fro with them, while we were in the fields:
|
I Sa
|
LEB
|
25:15 |
even though the men were very good to us; we were not mistreated and did not miss anything all the days we went about with them ⌞while we were⌟ in the field.
|
I Sa
|
RNKJV
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
Jubilee2
|
25:15 |
But the men [were] very good unto us and never hurt us, neither did we miss anything all the time that we have been conversant with them when we were in the fields.
|
I Sa
|
Webster
|
25:15 |
But the men [were] very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
Darby
|
25:15 |
And the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we companied with them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
ASV
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
LITV
|
25:15 |
And the men were good to us, and have not shamed us, and we have not missed anything all the days we have gone up and down with them when we were in the field.
|
I Sa
|
Geneva15
|
25:15 |
Notwithstanding the men were very good vnto vs, and we had no displeasure, neither missed we any thing as long as we were conuersant with them, when we were in the fieldes.
|
I Sa
|
CPDV
|
25:15 |
These men were good enough to us, and were not troublesome. Neither did we ever lose anything, during the entire time that we conversed with them in the desert.
|
I Sa
|
BBE
|
25:15 |
But these men have been very good to us; they did us no wrong and nothing of ours was touched while we were with them in the fields:
|
I Sa
|
DRC
|
25:15 |
These men were very good to us, and gave us no trouble: Neither did we ever lose any thing all the time that we conversed with them in the desert.
|
I Sa
|
GodsWord
|
25:15 |
Those men were very good to us. They didn't mistreat us, and we found that nothing was missing wherever we went with them when we were in the fields.
|
I Sa
|
JPS
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we went with them, when we were in the fields;
|
I Sa
|
KJVPCE
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
NETfree
|
25:15 |
These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together in the field.
|
I Sa
|
AB
|
25:15 |
And the men were very good to us; they did not hinder us, neither did they demand from us anything all the days that we were with them.
|
I Sa
|
AFV2020
|
25:15 |
But the men were very good to us and we were not hurt. Neither did we miss anything as long as we were going to and fro among them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
NHEB
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
NETtext
|
25:15 |
These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together in the field.
|
I Sa
|
UKJV
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
KJV
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
KJVA
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
AKJV
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
RLT
|
25:15 |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
|
I Sa
|
MKJV
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither did we miss anything as long as we were going to and fro among them, when we were in the fields.
|
I Sa
|
YLT
|
25:15 |
and the men are very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field;
|
I Sa
|
ACV
|
25:15 |
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither did we miss anything as long as we went with them when we were in the fields.
|