I Sa
|
RWebster
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a worthless man, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
NHEBJE
|
25:17 |
Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his house; for he is such a worthless fellow that one can't speak to him."
|
I Sa
|
ABP
|
25:17 |
And now perceive and see what you shall do! for [2is completed 1evil] against our master, and against his house; and he is a son of pestilence, and there is no way to speak to him.
|
I Sa
|
NHEBME
|
25:17 |
Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his house; for he is such a worthless fellow that one can't speak to him."
|
I Sa
|
Rotherha
|
25:17 |
Now, therefore, know thou, and see, what thou canst do, for mischief is determined against our lord, and against all his household,—but, he, is such an abandoned man, that one cannot speak unto him.
|
I Sa
|
LEB
|
25:17 |
And so then, know and ⌞consider⌟ what you should do, for evil has been decided against our master and against all his household, and he is such ⌞a wicked man⌟, ⌞nobody can reason with him⌟!”
|
I Sa
|
RNKJV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
Jubilee2
|
25:17 |
Now, therefore, know and consider what thou must do, for evil is determined against our master and against all his household, for he [is such] a son of Belial that no one can speak to him.
|
I Sa
|
Webster
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do: for evil is determined against our master, and against all his household: for he [is such] a son of Belial, that [a man] cannot speak to him.
|
I Sa
|
Darby
|
25:17 |
And now know and consider what thou wilt do, for evil is determined against our master, and against all his household; and he is such a son of Belial, that one cannot speak to him.
|
I Sa
|
ASV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his house: for he is such a worthless fellow, that one cannot speak to him.
|
I Sa
|
LITV
|
25:17 |
And now, know and consider what you should do; for evil has been determined against our lord, and on all his house. And he is a son of worthlessness, no one can speak to him.
|
I Sa
|
Geneva15
|
25:17 |
Nowe therefore take heede, and see what thou shalt doe: for euill will surely come vpon our master, and vpon all his familie: for he is so wicked that a man can not speake to him.
|
I Sa
|
CPDV
|
25:17 |
For this reason, consider and realize what you should do. For evil has been decided against your husband and against your house. And he is a son of Belial, so that no one is able to speak to him.”
|
I Sa
|
BBE
|
25:17 |
So now, give thought to what you are going to do; for evil is in store for our master and all his house: for he is such a good-for-nothing person that it is not possible to say anything to him.
|
I Sa
|
DRC
|
25:17 |
Wherefore consider, and think what thou hast to do: for evil is determined against thy husband, and against thy house, and he is a son of Belial, so that no man can speak to him.
|
I Sa
|
GodsWord
|
25:17 |
Now, consider what you should do because our master and his whole household are doomed. And he's such a worthless man that it's useless to talk to him."
|
I Sa
|
JPS
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his house; for he is such a base fellow, that one cannot speak to him.'
|
I Sa
|
KJVPCE
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
NETfree
|
25:17 |
Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. He is such a wicked person that no one tells him anything!"
|
I Sa
|
AB
|
25:17 |
And now consider what you will do; for mischief is determined against our lord and against his house; and he is a vile character, and one cannot speak to him.
|
I Sa
|
AFV2020
|
25:17 |
And now know and consider what you will do, for evil is determined against our master and against all his household, for he is a son of worthlessness, so that none can speak to him."
|
I Sa
|
NHEB
|
25:17 |
Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his house; for he is such a worthless fellow that one can't speak to him."
|
I Sa
|
NETtext
|
25:17 |
Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. He is such a wicked person that no one tells him anything!"
|
I Sa
|
UKJV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
KJV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
KJVA
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
AKJV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
RLT
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
|
I Sa
|
MKJV
|
25:17 |
And now know and consider what you will do, for evil is determined against our master and against all his household. For he is a son of worthlessness, so that none can speak to him.
|
I Sa
|
YLT
|
25:17 |
`And, now, know and consider what thou dost; for evil hath been determined against our lord, and against all his house, and he is too much a son of worthlessness to be spoken to.'
|
I Sa
|
ACV
|
25:17 |
Now therefore know and consider what thou will do, for evil is determined against our master, and against all his house. For he is such a worthless fellow that a man cannot speak to him.
|