Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 6:8  And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return to him for a trespass offering, in a box by its side; and send it away, that it may go.
I Sa NHEBJE 6:8  and take the ark of Jehovah, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
I Sa ABP 6:8  And you shall take the ark of the lord, and you shall put it upon the wagon; and the items of gold, deliver it for the torment! And you shall put in place a chest on part of it, and you shall send it, and it shall go forth.
I Sa NHEBME 6:8  and take the ark of the Lord, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
I Sa Rotherha 6:8  and ye shall take the ark of Yahweh, and place it in the waggon, also, the jewels of gold which ye send back to him as a guilt-offering, shall ye put into a coffer, at the side thereof,—so shall ye let it go, and it shall depart.
I Sa LEB 6:8  And you must take the ark of Yahweh and place it on the utility cart with the gold objects that you are returning to him as a guilt offering. You must place them in the container beside the ark and then send it off so that it goes away.
I Sa RNKJV 6:8  And take the ark of יהוה, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa Jubilee2 6:8  Then ye shall take the ark of the LORD and lay it upon the cart and put the jewels of gold, which ye pay him [for expiation of] guilt, in a coffer by the side thereof, and let it go.
I Sa Webster 6:8  And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold which ye return to him [for] a trespass-offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
I Sa Darby 6:8  and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it away that it may go.
I Sa ASV 6:8  and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa LITV 6:8  And you shall take the ark of Jehovah and put it on the cart, and the vessels of gold which you shall return to Him for a guilt offering. Put them in a coffer in its side and send it away; and let it go.
I Sa Geneva15 6:8  Then take the Arke of the Lord, and set it vpon the cart, and put the iewels of gold which ye giue it for a sinne offering in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may go.
I Sa CPDV 6:8  And you shall take the ark of the Lord, and you shall place it upon the cart, with the articles of gold that you have paid to him on behalf of transgression. You shall place these in a little box at its side. And release it, so that it may go.
I Sa BBE 6:8  And put the ark of the Lord on the cart, and the gold images which you are sending as a sin-offering in a chest by its side; and send it away so that it may go.
I Sa DRC 6:8  And you shall take the ark of the Lord, and lay it on the cart, and the vessels of gold, which you have paid him for sin, you shall put into a little box at the side thereof: and send it away, that it may go.
I Sa GodsWord 6:8  Take the ark of the LORD, and put it on the cart. Put the gold objects which you're giving him as a guilt offering in a box beside the ark. Send the cart on its way,
I Sa JPS 6:8  And take the ark of HaShem, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return Him for a guilt-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa KJVPCE 6:8  And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa NETfree 6:8  Then take the ark of the LORD and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.
I Sa AB 6:8  And you shall take the ark and put it on the wagon. And you shall restore to it the golden articles for the trespass offering in a coffer by the side of it; and you shall let it go, and sent it away, and you shall depart.
I Sa AFV2020 6:8  And take the ark of the LORD and lay it upon the cart. And put the jewels of gold which you return to Him for a trespass offering in a box by its side. And send it away so that it may go.
I Sa NHEB 6:8  and take the ark of the Lord, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
I Sa NETtext 6:8  Then take the ark of the LORD and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.
I Sa UKJV 6:8  And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which all of you return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa KJV 6:8  And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa KJVA 6:8  And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa AKJV 6:8  And take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa RLT 6:8  And take the ark of Yhwh, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
I Sa MKJV 6:8  And take the ark of the LORD and lay it on the cart. And put the jewels of gold which you return to Him for a trespass offering in a box in its side. And send it away so that it may go.
I Sa YLT 6:8  and ye have taken the ark of Jehovah, and put it on the cart, and the vessels of gold which ye have returned to Him--a guilt-offering--ye put in a coffer on its side, and have sent it away, and it hath gone;
I Sa ACV 6:8  And take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart. And put the jewels of gold, which ye return to him for a trespass offering, in a coffer by the side of it, and send it away, that it may go.
I Sa VulgSist 6:8  Tolletisque arcam Domini, et ponetis in plaustro, et vasa aurea, quae exolvistis ei pro delicto, ponetis in capsellam ad latus eius: et dimittite eam ut vadat.
I Sa VulgCont 6:8  Tolletisque arcam Domini, et ponetis in plaustro, et vasa aurea, quæ exolvistis ei pro delicto, ponetis in capsellam ad latus eius: et dimittite eam ut vadat.
I Sa Vulgate 6:8  tolletisque arcam Domini et ponetis in plaustro et vasa aurea quae exsolvistis ei pro delicto ponetis in capsella ad latus eius et dimittite eam ut vadat
I Sa VulgHetz 6:8  Tolletisque arcam Domini, et ponetis in plaustro, et vasa aurea, quæ exolvistis ei pro delicto, ponetis in capsellam ad latus eius: et dimittite eam ut vadat.
I Sa VulgClem 6:8  Tolletisque arcam Domini, et ponetis in plaustro, et vasa aurea quæ exsolvistis ei pro delicto, ponetis in capsellam ad latus ejus : et dimittite eam ut vadat.
I Sa CzeBKR 6:8  A vezmouce truhlu Hospodinovu, vstavte ji na vůz; nádoby pak zlaté, kteréž jste dali jí za provinění, položte v škřiňce po boku jejím, a propusťte ji, ať odejde.
I Sa CzeB21 6:8  Vezměte Hospodinovu truhlu, naložte ji na vůz, ty zlaté předměty, které s ní vracíte jako odškodnění, přidejte do mošny po straně a pošlete ji pryč.
I Sa CzeCEP 6:8  Pak vezmete Hospodinovu schránu a dáte ji na vůz; zlaté předměty, které jí přinesete jako oběť za provinění, vložíte do vaku po jejím boku a pustíte ji, ať jede,
I Sa CzeCSP 6:8  Potom vezměte Hospodinovu truhlu a dejte ji na vůz. Zlaté předměty, které s ní vrátíte jako oběť za vinu, položte do brašny po jejím boku a pošlete ji pryč, ať jde.