I Th
|
RWebster
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how devoutly and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
EMTV
|
2:10 |
You are witnesses, and so is God, how devoutly and justly and blamelessly we were among you that believe;
|
I Th
|
NHEBJE
|
2:10 |
You are witnesses with God, how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.
|
I Th
|
Etheridg
|
2:10 |
You witness and Aloha, how we preached to you the gospel of Aloha, purely and justly, and were without blame with all the faithful.
|
I Th
|
ABP
|
2:10 |
You are witnesses and God, how sacredly, and justly, and blamelessly [2to you 3the ones 4believing 1we were].
|
I Th
|
NHEBME
|
2:10 |
You are witnesses with God, how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.
|
I Th
|
Rotherha
|
2:10 |
Ye, are witnesses—God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;
|
I Th
|
LEB
|
2:10 |
You are witnesses, and so is God, how devoutly and righteously and blamelessly we became to you who believe,
|
I Th
|
BWE
|
2:10 |
We lived in a holy and right way among you Christians. We did nothing wrong to you. You know this yourselves and God knows it too.
|
I Th
|
Twenty
|
2:10 |
You will bear witness, and God also, that our relations with you who believed in Christ were pure, and upright, and beyond reproach.
|
I Th
|
ISV
|
2:10 |
You and God are witnesses of how pure, honest, and blameless our conduct was among you who believe.
|
I Th
|
RNKJV
|
2:10 |
Ye are witnesses, and יהוה also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
Jubilee2
|
2:10 |
Ye [are] witnesses, and God [also], of how holy and just and irreprehensible our behaviour was among you that believe,
|
I Th
|
Webster
|
2:10 |
Ye [are] witnesses, and God [also], how holily, and justly, and unblamably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
Darby
|
2:10 |
Ye [are] witnesses, andGod, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:
|
I Th
|
OEB
|
2:10 |
You will bear witness, and God also, that our relations with you who believed in Christ were pure, and upright, and beyond reproach.
|
I Th
|
ASV
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily and righteously and unblamably we behaved ourselves toward you that believe:
|
I Th
|
Anderson
|
2:10 |
You are witnesses, and God also, in how holy and just and blameless a manner we conducted ourselves among you that believe,
|
I Th
|
Godbey
|
2:10 |
You are witnesses, and God, how sacredly and righteously and blamelessly we were unto you who believed:
|
I Th
|
LITV
|
2:10 |
You and God are witnesses how holily and righteously and blamelessly we were to you, those believing;
|
I Th
|
Geneva15
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily, and iustly, and vnblameably we behaued our selues among you that beleeue.
|
I Th
|
Montgome
|
2:10 |
You are witnesses - and so is God - how pure and just and blameless was my behavior among you believers.
|
I Th
|
CPDV
|
2:10 |
You are witnesses, as is God, of how holy and just and blameless we were with you who have believed.
|
I Th
|
Weymouth
|
2:10 |
You yourselves are witnesses--and God is witness--how holy and upright and blameless our dealings with you believers were.
|
I Th
|
LO
|
2:10 |
You were witnesses, and God, also, in what a holy, and just, and blameless manner, we acted toward you that believe.
|
I Th
|
Common
|
2:10 |
You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless we behaved toward you believers;
|
I Th
|
BBE
|
2:10 |
You are witnesses, with God, how holy and upright and free from all evil was our way of life among you who have faith;
|
I Th
|
Worsley
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily, and justly, and unblameably we behaved towards you that believe:
|
I Th
|
DRC
|
2:10 |
You are witnesses, and God also, how holily and justly and without blame we have been to you that have believed:
|
I Th
|
Haweis
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily, and justly, and faultlessly we conducted ourselves among you that believe:
|
I Th
|
GodsWord
|
2:10 |
You and God are witnesses of how pure, honest, and blameless we were in our dealings with you believers.
|
I Th
|
KJVPCE
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
NETfree
|
2:10 |
You are witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
|
I Th
|
RKJNT
|
2:10 |
You are witnesses, and so is God, how holy and just and blameless was our behaviour toward you who believe:
|
I Th
|
AFV2020
|
2:10 |
You are witnesses, and also God, how holily and righteously and blamelessly we conducted ourselves with you who believe;
|
I Th
|
NHEB
|
2:10 |
You are witnesses with God, how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.
|
I Th
|
OEBcth
|
2:10 |
You will bear witness, and God also, that our relations with you who believed in Christ were pure, and upright, and beyond reproach.
|
I Th
|
NETtext
|
2:10 |
You are witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
|
I Th
|
UKJV
|
2:10 |
All of you are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
Noyes
|
2:10 |
Ye are witnesses, and so is God, how holily, and righteously, and unblamably we conducted ourselves toward you that believe;
|
I Th
|
KJV
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
KJVA
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
AKJV
|
2:10 |
You are witnesses, and God also, how piously and justly and blamelessly we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
RLT
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
|
I Th
|
OrthJBC
|
2:10 |
You were edim (witnesses) and so is Hashem, with what kodesh and tzedek and tamim manner of shomer masoret (religious devotion) we acted toward you ma'aminim b'Moshiach,
|
I Th
|
MKJV
|
2:10 |
You and God are witnesses how holily and justly and blamelessly we were to you who believe,
|
I Th
|
YLT
|
2:10 |
ye are witnesses--God also--how kindly and righteously, and blamelessly to you who believe we became,
|
I Th
|
Murdock
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God also, how we preached to you the gospel of God, purely, and uprightly, and were blameless towards all them that believe:
|
I Th
|
ACV
|
2:10 |
Ye are witnesses, and God, how piously and justly and blamelessly we became to you who believe,
|