I Ti
|
RWebster
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
EMTV
|
1:3 |
Just as I urged you to remain in Ephesus as I traveled into Macedonia, that you should command certain people not to teach differently,
|
I Ti
|
NHEBJE
|
1:3 |
As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,
|
I Ti
|
Etheridg
|
1:3 |
I requested of thee, when I would go into Makedunia, to remain at Ephesos, and instruct certain men that they teach not various doctrines,
|
I Ti
|
ABP
|
1:3 |
As I appealed to you to remain in Ephesus, going to Macedonia, that you should exhort some not to teach a different doctrine,
|
I Ti
|
NHEBME
|
1:3 |
As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,
|
I Ti
|
Rotherha
|
1:3 |
Even as I exhorted thee to remain in Ephesus, when I was journeying into Macedonia, that thou mightest charge some—
|
I Ti
|
LEB
|
1:3 |
Just as I urged you when I traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,
|
I Ti
|
BWE
|
1:3 |
When I went to the country of Macedonia, I asked you to stay in the city of Ephesus. I wanted you to tell some of the teachers not to teach wrong things.
|
I Ti
|
Twenty
|
1:3 |
I beg you, as I did when I was on my way into Macedonia, to remain at Ephesus; that you may instruct certain people there not to teach new and strange doctrines,
|
I Ti
|
ISV
|
1:3 |
A Warning Against False TeachersWhen I was on my way to Macedonia, I urged you to stay in Ephesus so that you could instruct certain people to stop teaching false doctrine
|
I Ti
|
RNKJV
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
Jubilee2
|
1:3 |
Even as I besought thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou might charge some that they not teach diverse doctrine,
|
I Ti
|
Webster
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
Darby
|
1:3 |
Even as I begged thee to remain in Ephesus, [when I was] going to Macedonia, that thou mightest enjoin some not to teach other doctrines,
|
I Ti
|
OEB
|
1:3 |
I beg you, as I did when I was on my way into Macedonia, to remain at Ephesus; that you may instruct certain people there not to teach new and strange doctrines,
|
I Ti
|
ASV
|
1:3 |
As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,
|
I Ti
|
Anderson
|
1:3 |
As, on going into Macedonia, I besought you to remain in Ephesus, that you might charge some that they teach no other thing,
|
I Ti
|
Godbey
|
1:3 |
As I exhorted you to remain in Ephesus, I going into Macedonia, in order that you may command certain ones not to teach heterodoxy,
|
I Ti
|
LITV
|
1:3 |
Even as I called on you to remain in Ephesus, (I going to Macedonia), that you might charge some not to teach other doctrines,
|
I Ti
|
Geneva15
|
1:3 |
As I besought thee to abide still in Ephesus, when I departed into Macedonia, so doe, that thou mayest warne some, that they teach none other doctrine,
|
I Ti
|
Montgome
|
1:3 |
As I begged you when I was setting out for Macedonia, stay where you are at Ephesus, and instruct certain individuals there not to be teaching heterodoxy,
|
I Ti
|
CPDV
|
1:3 |
Now I asked you to remain at Ephesus, while I went into Macedonia, so that you would speak strongly against certain ones who have been teaching a different way,
|
I Ti
|
Weymouth
|
1:3 |
When I was on my journey to Macedonia I begged you to remain on in Ephesus that you might remonstrate with certain persons because of their erroneous teaching
|
I Ti
|
LO
|
1:3 |
As I entreated you to continue in Ephesus, when going into Macedonia, that you may charge some not to teach differently,
|
I Ti
|
Common
|
1:3 |
As I urged you when I went into Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,
|
I Ti
|
BBE
|
1:3 |
It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,
|
I Ti
|
Worsley
|
1:3 |
As I exhorted thee to stay at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge certain persons not to teach other doctrine,
|
I Ti
|
DRC
|
1:3 |
As I desired thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest charge some not to teach otherwise:
|
I Ti
|
Haweis
|
1:3 |
As I exhorted thee to abide at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest enjoin certain persons to introduce no different doctrine,
|
I Ti
|
GodsWord
|
1:3 |
When I was going to the province of Macedonia, I encouraged you to stay in the city of Ephesus. That way you could order certain people to stop teaching false doctrine
|
I Ti
|
KJVPCE
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
NETfree
|
1:3 |
As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus to instruct certain people not to spread false teachings,
|
I Ti
|
RKJNT
|
1:3 |
As I urged you when I went to Macedonia, remain at Ephesus, that you might warn certain men not to teach any other doctrine,
|
I Ti
|
AFV2020
|
1:3 |
When I was going to Macedonia, I exhorted you to remain in Ephesus, in order that you might solemnly charge some not to teach other doctrines;
|
I Ti
|
NHEB
|
1:3 |
As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,
|
I Ti
|
OEBcth
|
1:3 |
I beg you, as I did when I was on my way into Macedonia, to remain at Ephesus; that you may instruct certain people there not to teach new and strange doctrines,
|
I Ti
|
NETtext
|
1:3 |
As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus to instruct certain people not to spread false teachings,
|
I Ti
|
UKJV
|
1:3 |
As I besought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
Noyes
|
1:3 |
As I besought thee, when I set out for Macedonia, to remain still in Ephesus, that thou mightst charge certain persons not to teach other doctrine,
|
I Ti
|
KJV
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
KJVA
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
AKJV
|
1:3 |
As I sought you to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
RLT
|
1:3 |
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
OrthJBC
|
1:3 |
Even as I urged you to remain in Ephesus while I was going into Macedonia so that you might enjoin the mitzva (command) on certain persons not to teach heterodoxy
|
I Ti
|
MKJV
|
1:3 |
Even as I begged you to remain at Ephesus, when I was going to Macedonia, that you might charge some that they teach no other doctrine,
|
I Ti
|
YLT
|
1:3 |
according as I did exhort thee to remain in Ephesus--I going on to Macedonia--that thou mightest charge certain not to teach any other thing,
|
I Ti
|
Murdock
|
1:3 |
When I was going into Macedonia, I requested thee to remain at Ephesus, and to charge certain persons not to teach different doctrines;
|
I Ti
|
ACV
|
1:3 |
As I urged thee, while going to Macedonia, remain in Ephesus, so that thou might command certain men not to teach something different,
|