Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 11:12  And in every single city he put shields and spears, and made them very strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C NHEBJE 11:12  He put shields and spears in every city, and made them exceeding strong. Judah and Benjamin belonged to him.
II C ABP 11:12  accordingly city by city with shields and spears. And he strengthened them in magnitude exceedingly, and [4were 5his 1Judah 2and 3Benjamin].
II C NHEBME 11:12  He put shields and spears in every city, and made them exceeding strong. Judah and Benjamin belonged to him.
II C Rotherha 11:12  and, in every several city, shields and spears, and made them exceedingly strong,—thus Judah and Benjamin remained his.
II C LEB 11:12  And in all the cities he put shields and spears, and he greatly strengthened them. So he had Judah and Benjamin.
II C RNKJV 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C Jubilee2 11:12  and in all the cities [he put] shields and spears. He fortified them greatly, having Judah and Benjamin on his side.
II C Webster 11:12  And in every several city [he put] shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C Darby 11:12  and in every several city, targets and spears, and made them exceedingly strong. And Judah and Benjamin were his.
II C ASV 11:12  And in every city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
II C LITV 11:12  And he put in every city shields and spears, and made them exceedingly strong. And Judah and Benjamin were his.
II C Geneva15 11:12  And in all cities he put shieldes and speares, and made them exceeding strong: so Iudah and Beniamin were his.
II C CPDV 11:12  Moreover, in each city he made an armory of shields and spears, and he strengthened them with the utmost diligence. And he ruled over Judah and Benjamin.
II C BBE 11:12  And in every town he put stores of body-covers and spears, and made them very strong. And Judah and Benjamin were his.
II C DRC 11:12  Moreover in every city he made an armoury of shields and spears, and he fortified them with great diligence, and he reigned over Juda, and Benjamin,
II C GodsWord 11:12  In each city he stored shields and spears. He made the cities very secure. So Rehoboam held on to Judah and Benjamin.
II C JPS 11:12  And in every city he put shields and spears, and made them exceeding strong. And Judah and Benjamin adhered to him.
II C KJVPCE 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C NETfree 11:12  In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. Judah and Benjamin belonged to him.
II C AB 11:12  shields and spears in every city, and he fortified them very strongly, and he had Judah and Benjamin on his side .
II C AFV2020 11:12  And he put in each separate city shields and spears, and made them very strong, and Judah and Benjamin were his.
II C NHEB 11:12  He put shields and spears in every city, and made them exceeding strong. Judah and Benjamin belonged to him.
II C NETtext 11:12  In each city there were shields and spears; he strongly fortified them. Judah and Benjamin belonged to him.
II C UKJV 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C KJV 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C KJVA 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C AKJV 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C RLT 11:12  And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
II C MKJV 11:12  And he put in each separate city shields and spears, and made them very strong, and Judah and Benjamin were his.
II C YLT 11:12  and in every city and city targets and spears, and strengtheneth them very greatly; and he hath Judah and Benjamin.
II C ACV 11:12  And in every city he put shields and spears, and made them exceedingly strong. And Judah and Benjamin belonged to him.
II C VulgSist 11:12  Sed et in singulis urbibus fecit armamentarium scutorum et hastarum, firmavitque eas summa diligentia, et imperavit super Iudam, et Beniamin.
II C VulgCont 11:12  Sed et in singulis urbibus fecit armamentarium scutorum et hastarum, firmavitque eas summa diligentia, et imperavit super Iudam, et Beniamin.
II C Vulgate 11:12  sed et in singulis urbibus fecit armamentaria scutorum et hastarum firmavitque eas multa diligentia et imperavit super Iudam et Beniamin
II C VulgHetz 11:12  Sed et in singulis urbibus fecit armamentarium scutorum et hastarum, firmavitque eas summa diligentia, et imperavit super Iudam, et Beniamin.
II C VulgClem 11:12  Sed et in singulis urbibus fecit armamentarium scutorum et hastarum, firmavitque eas summa diligentia, et imperavit super Judam et Benjamin.
II C CzeBKR 11:12  A v jednom každém městě složil štíty a kopí, a opatřil ta města velmi dobře, a tak kraloval nad Judou a Beniaminem.
II C CzeB21 11:12  a také štíty a kopí. Všechna ta města tím nesmírně posílil, a zajistil si tak Judu i Benjamína.
II C CzeCEP 11:12  a do každého jednotlivého města pavézy a oštěpy. Nesmírně je posílil. Patřil mu Juda a Benjamín.
II C CzeCSP 11:12  a do každého jednotlivého města dal štíty a oštěpy; tak je převelice posilnil. Jemu patřili Juda a Benjamín.