II C
|
RWebster
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. In this thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
NHEBJE
|
16:9 |
For the eyes of Jehovah run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
|
II C
|
ABP
|
16:9 |
For the eyes of the lord look in all the earth to strengthen with every heart perfect towards him. You have known about this; from now on [2will be 3with 4you 1war].
|
II C
|
NHEBME
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
|
II C
|
Rotherha
|
16:9 |
For, as touching Yahweh, [seeing that], his eyes, are ever running to and fro throughout all the earth, to shew himself strong with them who are perfect toward himself, thou hast made thyself foolish over this,—for, from henceforth, there shall be with thee—wars.
|
II C
|
LEB
|
16:9 |
For the eyes of Yahweh roam throughout all the earth to strengthen those whose heart is fully devoted to him. You have been foolish in this, for from now on you will have wars.”
|
II C
|
RNKJV
|
16:9 |
For the eyes of יהוה run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
Jubilee2
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of [those] whose heart [is] perfect toward him. Herein thou hast done foolishly, for from now on thou shalt have wars.
|
II C
|
Webster
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of [them] whose heart [is] perfect towards him. In this thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
Darby
|
16:9 |
For the eyes of Jehovah run to and fro through the whole earth, to shew himself strong in the behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
ASV
|
16:9 |
For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
LITV
|
16:9 |
For the eyes of Jehovah run to and fro in all the earth in order to be strong for those with their heart perfect toward Him. You have acted foolishly in this. For this reason, from now on there shall be wars with you.
|
II C
|
Geneva15
|
16:9 |
For the eyes of the Lord beholde all the earth to shewe him selfe strong with them that are of perfite heart towarde him: thou hast then done foolishly in this: therefore from henceforth thou shalt haue warres.
|
II C
|
CPDV
|
16:9 |
For the eyes of the Lord contemplate the entire earth, and offer fortitude to those who believe in him with a perfect heart. And so, you acted foolishly. And so, because of this, from the present time wars shall rise up against you.”
|
II C
|
BBE
|
16:9 |
For the eyes of the Lord go this way and that, through all the earth, letting it be seen that he is the strong support of those whose hearts are true to him. In this you have done foolishly, for from now you will have wars.
|
II C
|
DRC
|
16:9 |
For the eyes of the Lord behold all the earth, and give strength to those who with a perfect heart trust in him. Wherefore thou hast done foolishly, and for this cause from this time wars shall arise against thee.
|
II C
|
GodsWord
|
16:9 |
The LORD's eyes scan the whole world to find those whose hearts are committed to him and to strengthen them. You acted foolishly in this matter. So from now on, you will have to fight wars."
|
II C
|
JPS
|
16:9 |
For the eyes of HaShem run to and fro throughout the whole earth, to show Himself strong in the behalf of them whose heart is whole toward Him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.'
|
II C
|
KJVPCE
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
NETfree
|
16:9 |
Certainly the LORD watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.
|
II C
|
AB
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run to and fro throughout all the earth, to strengthen every heart that is perfect toward Him. In this you have done foolishly; henceforth there shall be war with you.
|
II C
|
AFV2020
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. In this you have done foolishly; therefore, from now on you shall have wars."
|
II C
|
NHEB
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."
|
II C
|
NETtext
|
16:9 |
Certainly the LORD watches the whole earth carefully and is ready to strengthen those who are devoted to him. You have acted foolishly in this matter; from now on you will have war.
|
II C
|
UKJV
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly: therefore from henceforth you shall have wars.
|
II C
|
KJV
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
KJVA
|
16:9 |
For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
AKJV
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly: therefore from now on you shall have wars.
|
II C
|
RLT
|
16:9 |
For the eyes of Yhwh run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
|
II C
|
MKJV
|
16:9 |
For the eyes of the LORD run to and fro in all the whole earth to show Himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward Him. You have done foolishly in this; therefore from now on you shall have wars.
|
II C
|
YLT
|
16:9 |
for Jehovah--His eyes go to and fro in all the earth, to show Himself strong for a people whose heart is perfect towards Him; thou hast been foolish concerning this, because--henceforth there are with thee wars.'
|
II C
|
ACV
|
16:9 |
For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward him. In this thou have done foolishly, for from henceforth thou shall have wars.
|