Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 21:14  Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C NHEBJE 21:14  behold, Jehovah will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance;
II C ABP 21:14  Behold, the lord shall strike you [2calamity 1with a great] among your people, and among your sons, and among your wives, and among all your belongings;
II C NHEBME 21:14  behold, the Lord will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance;
II C Rotherha 21:14  lo! Yahweh, is about to plague, with a great plague, thy people,-and thy children and thy wives, and all thy possessions;
II C LEB 21:14  behold, Yahweh is inflicting a great plague on your people, your children, your wives, and all your possessions,
II C RNKJV 21:14  Behold, with a great plague will יהוה smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C Jubilee2 21:14  behold, the LORD shall smite thy people with a great plague, and thy sons and thy wives and all thy goods;
II C Webster 21:14  Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C Darby 21:14  behold, Jehovah will smite with a great stroke thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance,
II C ASV 21:14  behold, Jehovah will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance;
II C LITV 21:14  behold, Jehovah shall strike with a great destruction among your people, and among your sons, and among your wives, and among all your goods;
II C Geneva15 21:14  Beholde, with a great plague will the Lord smite thy people, and thy children, and thy wiues, and all thy substance,
II C CPDV 21:14  behold, the Lord will strike you with a great plague, with all your people, and your sons and wives, and all your substance.
II C BBE 21:14  Now, truly, the Lord will send a great destruction on your people and your children and your wives and everything which is yours:
II C DRC 21:14  Behold the Lord will strike thee with a great plague, with all thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance.
II C GodsWord 21:14  The LORD will strike a great blow to your people, your sons, your wives, and all your property because you did this.
II C JPS 21:14  behold, HaShem will smite with a great plague thy people, and thy children, and thy wives, and all thy substance;
II C KJVPCE 21:14  Behold, with a great plague will the Lord smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C NETfree 21:14  So look, the LORD is about to severely afflict your people, your sons, your wives, and all you own.
II C AB 21:14  Behold, the Lord shall strike you with a great plague among your people, and your sons, and your wives, and all your possessions;
II C AFV2020 21:14  Behold, the LORD will strike your people with a great plague, and your sons, and your wives, and all your goods.
II C NHEB 21:14  behold, the Lord will strike with a great plague your people, and your children, and your wives, and all your substance;
II C NETtext 21:14  So look, the LORD is about to severely afflict your people, your sons, your wives, and all you own.
II C UKJV 21:14  Behold, with a great plague will the LORD strike your people, and your children, and your wives, and all your goods:
II C KJV 21:14  Behold, with a great plague will the Lord smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C KJVA 21:14  Behold, with a great plague will the Lord smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C AKJV 21:14  Behold, with a great plague will the LORD smite your people, and your children, and your wives, and all your goods:
II C RLT 21:14  Behold, with a great plague will Yhwh smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
II C MKJV 21:14  behold, the LORD will strike your people with a great plague, and your sons, and your wives, and all your goods.
II C YLT 21:14  lo, Jehovah is smiting--a great smiting--among thy people, and among thy sons, and among thy wives, and among all thy goods--
II C ACV 21:14  behold, Jehovah will smite thy people with a great plague, and thy sons, and thy wives, and all thy substance.
II C VulgSist 21:14  ecce Dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo, et filiis, et uxoribus tuis, universaque substantia tua.
II C VulgCont 21:14  ecce Dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo, et filiis, et uxoribus tuis, universaque substantia tua.
II C Vulgate 21:14  ecce Dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo et filiis et uxoribus tuis universaque substantia tua
II C VulgHetz 21:14  ecce Dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo, et filiis, et uxoribus tuis, universaque substantia tua.
II C VulgClem 21:14  ecce Dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo, et filiis, et uxoribus tuis, universaque substantia tua.
II C CzeBKR 21:14  Aj, Hospodin uvede ránu velikou na lid tvůj a na syny tvé, na ženy tvé a na všecko jmění tvé,
II C CzeB21 21:14  Nuže, pohleď: Hospodin zasáhne tvůj lid, tvé syny, ženy i všechno tvé jmění velikou ranou.
II C CzeCEP 21:14  hle, Hospodin tvrdě napadne velikou pohromou tvůj lid, tvé syny i ženy i všechno tvé jmění.
II C CzeCSP 21:14  hle, Hospodin postihne velikou ranou tvůj lid, tvé syny a tvé ženy i všechen tvůj majetek.