Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD’S people.
II C NHEBJE 23:16  Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
II C ABP 23:16  And Jehoiada ordained a covenant between he and between the people, and between the king, to be for a people to the lord.
II C NHEBME 23:16  Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the Lord's people.
II C Rotherha 23:16  And Jehoiada solemnised a covenant, between himself and all the people, and the king,—that they should become a people unto Yahweh.
II C LEB 23:16  And Jehoiada ⌞made⌟ a covenant between himself and all the people and the king, that they should be Yahweh’s people.
II C RNKJV 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be יהוה's people.
II C Jubilee2 23:16  And Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king that they should be the LORD'S people.
II C Webster 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
II C Darby 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
II C ASV 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah’s people.
II C LITV 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself and between all the people, and between the king, to be a people to Jehovah;
II C Geneva15 23:16  And Iehoiada made a couenant betweene him, and all the people, and the King, that they would be the Lords people.
II C CPDV 23:16  Then Jehoiada formed a covenant between himself and the entire people, and the king, so that they would be the people of the Lord.
II C BBE 23:16  And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
II C DRC 23:16  And Joiada made a covenant between himself and all the people, and the king, that they should be the people of the lord.
II C GodsWord 23:16  Jehoiada made a promise to the LORD on behalf of the king and his people that they would be the LORD's people.
II C JPS 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be HaShem'S people.
II C KJVPCE 23:16  ¶ And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the Lord’s people.
II C NETfree 23:16  Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the LORD.
II C AB 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself and the people and the king, that the people should be the Lord's.
II C AFV2020 23:16  And Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king that they should be the LORD'S people.
II C NHEB 23:16  Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the Lord's people.
II C NETtext 23:16  Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the LORD.
II C UKJV 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
II C KJV 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the Lord’s people.
II C KJVA 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the Lord's people.
II C AKJV 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
II C RLT 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be Yhwh's people.
II C MKJV 23:16  And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people and between the king, that they should be the LORD's people.
II C YLT 23:16  And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
II C ACV 23:16  And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
II C VulgSist 23:16  Pepigit autem Ioiada foedus inter se, universumque populum, et regem, ut esset populus Domini.
II C VulgCont 23:16  Pepigit autem Ioiada fœdus inter se, universumque populum, et regem, ut esset populus Domini.
II C Vulgate 23:16  pepigit autem Ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus Domini
II C VulgHetz 23:16  Pepigit autem Ioiada fœdus inter se, universumque populum, et regem, ut esset populus Domini.
II C VulgClem 23:16  Pepigit autem Jojada fœdus inter se, universumque populum, et regem, ut esset populus Domini.
II C CzeBKR 23:16  Tedy Joiada učinil smlouvu mezi Hospodinem a mezi vším lidem, i mezi králem, aby byli lid Hospodinův.
II C CzeB21 23:16  Jojada uzavřel se vším lidem a s králem smlouvu, že budou Hospodinův lid.
II C CzeCEP 23:16  Jójada pak uzavřel smlouvu mezi sebou, vším lidem a králem, že budou lidem Hospodinovým.
II C CzeCSP 23:16  Jójada uzavřel smlouvu mezi sebou, vším lidem a králem, že budou Hospodinovým lidem.