Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 29:11  My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense.
II C NHEBJE 29:11  My sons, do not be negligent now; for Jehovah has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense."
II C ABP 29:11  And now, you should not stop to act, for by you the lord has taken you up to stand before him to officiate to him, and to be his ministers, and ones burning incense.
II C NHEBME 29:11  My sons, do not be negligent now; for the Lord has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense."
II C Rotherha 29:11  My sons! now, do not be faulty,—for, of you, hath Yahweh made choice, to stand before him, and to wait upon him, and to be his attendants and burners of incense.
II C LEB 29:11  Now, my sons, do not be negligent, for Yahweh has chosen you to stand before him to serve him and to be his servants and incense burners.”
II C RNKJV 29:11  My sons, be not now negligent: for יהוה hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
II C Jubilee2 29:11  My sons, do not deceive yourselves, for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should be his ministers and burn incense unto him.
II C Webster 29:11  My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense.
II C Darby 29:11  My sons, be not now negligent; for Jehovah has chosen you to stand before him, to do service unto him, and to be his ministers and incense-burners.
II C ASV 29:11  My sons, be not now negligent; for Jehovah hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.
II C LITV 29:11  Now, my sons, do not be negligent, for Jehovah has chosen you to stand before His face, to serve Him and to be ministers and incense burners for Him.
II C Geneva15 29:11  Now my sonnes, be not deceiued: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serue him, and to be his ministers, and to burne incense.
II C CPDV 29:11  My sons, do not choose to be negligent. The Lord has chosen you so that you would stand before him, and minister to him, and worship him, and burn incense to him.”
II C BBE 29:11  My sons, take care now: for you have been marked out by the Lord to come before him and to be his servants, burning offerings to him.
II C DRC 29:11  My sons, be not negligent: the Lord hath chosen you to stand before him, and to minister to him, and to worship him, and to burn incense to him.
II C GodsWord 29:11  Don't be negligent, my sons. The LORD has chosen you to stand in front of him, serve him, be his servants, and burn sacrifices."
II C JPS 29:11  My sons, be not now negligent; for HaShem hath chosen you to stand before Him, to minister unto Him, and that ye should be His ministers, and offer unto Him.'
II C KJVPCE 29:11  My sons, be not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
II C NETfree 29:11  My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices."
II C AB 29:11  And now be not wanting to your duty, for the Lord has chosen you to stand before Him to minister, and to be ministers and burners of incense to Him.
II C AFV2020 29:11  My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, and that you should minister to Him and burn incense."
II C NHEB 29:11  My sons, do not be negligent now; for the Lord has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense."
II C NETtext 29:11  My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices."
II C UKJV 29:11  My sons, be not now negligent: for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him, and that all of you should minister unto him, and burn incense.
II C KJV 29:11  My sons, be not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
II C KJVA 29:11  My sons, be not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
II C AKJV 29:11  My sons, be not now negligent: for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him, and that you should minister to him, and burn incense.
II C RLT 29:11  My sons, be not now negligent: for Yhwh hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
II C MKJV 29:11  My sons, do not be negligent now. For the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, and that you should minister to Him and burn incense.
II C YLT 29:11  My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.'
II C ACV 29:11  My sons, be not now negligent. For Jehovah has chosen you to stand before him, to minister to him, and that ye should be his ministers, and burn incense.
II C VulgSist 29:11  Filii mei nolite negligere: vos elegit Dominus ut stetis coram eo, et ministretis illi, colatisque eum, et cremetis ei incensum.
II C VulgCont 29:11  Filii mei nolite negligere: vos elegit Dominus ut stetis coram eo, et ministretis illi, colatisque eum, et cremetis ei incensum.
II C Vulgate 29:11  filii mi nolite neglegere vos elegit Dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensum
II C VulgHetz 29:11  Filii mei nolite negligere: vos elegit Dominus ut stetis coram eo, et ministretis illi, colatisque eum, et cremetis ei incensum.
II C VulgClem 29:11  Filii mei, nolite negligere : vos elegit Dominus ut stetis coram eo, et ministretis illi, colatisque eum, et cremetis ei incensum.
II C CzeBKR 29:11  Synové moji, nebluďtež již. Vásť jest zajisté vyvolil Hospodin, abyste stojíce před ním, sloužili jemu, a byli služebníci jeho, a kadili.
II C CzeB21 29:11  Synové moji, neberte to teď na lehkou váhu. Hospodin vás přece vyvolil, abyste stáli před ním a sloužili mu, abyste mu jakožto jeho služebníci pálili kadidlo.“
II C CzeCEP 29:11  Moji synové, nebuďte teď liknaví, vždyť vás Hospodin vyvolil, abyste stáli v jeho službách, byli jeho sluhy a pálili mu kadidlo.“
II C CzeCSP 29:11  Nyní, moji synové, nebuďte nedbalí, protože vás Hospodin vyvolil, abyste před ním stáli, sloužili mu, byli jeho služebníky a pálili mu kadidlo.