Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.
II C NHEBJE 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Jehovah, and turned their backs.
II C ABP 29:6  For [2revolted 1our fathers], and they did the evil thing before the lord our God; and they abandoned him, and turned their face from the tent of the lord; and they gave him the back of the neck.
II C NHEBME 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the Lord, and turned their backs.
II C Rotherha 29:6  For our fathers have acted unfaithfully and done the thing that was wicked in the eyes of Yahweh our God, and have forsaken him,-and have turned round their faces from the habitation of Yahweh, and have offered their backs.
II C LEB 29:6  For our ancestors acted unfaithfully and did evil in the sight of Yahweh our God, and have forsaken him and turned away their faces from the dwelling place of Yahweh. ⌞They have turned their backs⌟ on it.
II C RNKJV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of יהוה our Elohim, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of יהוה, and turned their backs.
II C Jubilee2 29:6  For our fathers have rebelled and done [that which was] evil in the eyes of the LORD our God, for [they] have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD and turned [their] backs.
II C Webster 29:6  For our fathers have trespassed, and done [that which was] evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned [their] backs.
II C Darby 29:6  For our fathers have transgressed, and done evil in the sight of Jehovah ourGod, and have forsaken him and turned away their faces from the habitation of Jehovah, and have turned their backs.
II C ASV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Jehovah, and turned their backs.
II C LITV 29:6  For our fathers have acted slyly and did the evil in the eyes of Jehovah our God, and they have forsaken Him and turned their faces away from the temple of Jehovah, and have given their backs.
II C Geneva15 29:6  For our fathers haue trespassed, and done euill in the eyes of the Lord our God, and haue forsaken him, and turned away their faces from the Tabernacle of the Lord, and turned their backes.
II C CPDV 29:6  Our fathers sinned and did evil in the sight of the Lord our God, abandoning him. They turned their faces away from the tabernacle of the Lord, and they presented their backs.
II C BBE 29:6  For our fathers have done evil, sinning in the eyes of the Lord our God, and have given him up, turning away their faces from the house of the Lord, and turning their backs on him.
II C DRC 29:6  Our fathers have sinned and done evil in the sight of the Lord God, forsaking him: they have turned away their faces from the tabernacle of the Lord, and turned their backs.
II C GodsWord 29:6  Our ancestors were unfaithful and did what the LORD our God considered evil. They deserted him. They turned away from the LORD's tent and turned their backs on him.
II C JPS 29:6  For our fathers have acted treacherously, and done that which was evil in the sight of HaShem our G-d, and have forsaken Him, and have turned away their faces from the habitation of HaShem, and turned their backs.
II C KJVPCE 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the Lord, and turned their backs.
II C NETfree 29:6  For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the LORD our God and abandoned him! They turned away from the LORD's dwelling place and rejected him.
II C AB 29:6  For our fathers have revolted, and done that which was evil before the Lord our God, and have forsaken Him, and have turned away their face from the tabernacle of the Lord, and have turned their back.
II C AFV2020 29:6  For our fathers have sinned and done evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken Him, and have turned away their faces from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs.
II C NHEB 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the Lord, and turned their backs.
II C NETtext 29:6  For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the LORD our God and abandoned him! They turned away from the LORD's dwelling place and rejected him.
II C UKJV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.
II C KJV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the Lord, and turned their backs.
II C KJVA 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the Lord our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the Lord, and turned their backs.
II C AKJV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned their backs.
II C RLT 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of Yhwh our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Yhwh, and turned their backs.
II C MKJV 29:6  For our fathers have sinned and did the evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken Him, and have turned away their faces from the house of the LORD, and have turned their backs.
II C YLT 29:6  for our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of Jehovah our God, and forsake him, and turn round their faces from the tabernacle of Jehovah, and give the neck.
II C ACV 29:6  For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Jehovah, and turned their backs.
II C VulgSist 29:6  Peccaverunt patres nostri, et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri, derelinquentes eum: averterunt facies suas a tabernaculo Domini, et praebuerunt dorsum.
II C VulgCont 29:6  Peccaverunt patres nostri, et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri, derelinquentes eum: averterunt facies suas a tabernaculo Domini, et præbuerunt dorsum.
II C Vulgate 29:6  peccaverunt patres nostri et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri derelinquentes eum averterunt facies suas a tabernaculo Domini et praebuerunt dorsum
II C VulgHetz 29:6  Peccaverunt patres nostri, et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri, derelinquentes eum: averterunt facies suas a tabernaculo Domini, et præbuerunt dorsum.
II C VulgClem 29:6  Peccaverunt patres nostri, et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri, derelinquentes eum : averterunt facies suas a tabernaculo Domini, et præbuerunt dorsum.
II C CzeBKR 29:6  Neboť zhřešili otcové naši, a činili zlé věci před očima Hospodina Boha našeho, opouštějíce jej, a odvracujíce tvář svou od stánku Hospodinova, obracejíce se hřbetem k němu.
II C CzeB21 29:6  Naši otcové zradili Hospodina, našeho Boha, a páchali, co je v jeho očích zlé. Opustili ho, odvrátili svou tvář od Hospodinova příbytku a obrátili se k němu zády.
II C CzeCEP 29:6  Naši otcové se zpronevěřili, činili to, co je zlé v očích Hospodina, našeho Boha, a opustili ho, odvrátili svou tvář od Hospodinova příbytku, obrátili se k němu zády.
II C CzeCSP 29:6  Neboť naši otcové se zpronevěřili a páchali to, co je zlé v očích Hospodina, našeho Boha. Opustili ho, odvrátili svou tvář od Hospodinova příbytku a ⌈obrátili se k němu zády.⌉