Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 34:17  And they have gathered the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C NHEBJE 34:17  They have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen."
II C ABP 34:17  And they cast in a furnace the silver found in the house of the lord, and they put it into the hand of the overseers, and into the hand of the ones doing the work.
II C NHEBME 34:17  They have emptied out the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen."
II C Rotherha 34:17  and they have poured out the silver, that was found in the house of Yahweh, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the doers of the work.
II C LEB 34:17  They have dispensed the money which was found in the house of Yahweh and have put it into the hand of the overseers and those doing the work.”
II C RNKJV 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of יהוה, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C Jubilee2 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD and have delivered it into the hand of those who were commissioned and to the hand of the workmen.
II C Webster 34:17  And they have collected the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C Darby 34:17  and they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.
II C ASV 34:17  And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.
II C LITV 34:17  And they poured out the silver found in the house of Jehovah, and gave it into the hands of those appointed, and into the hands of those doing the work.
II C Geneva15 34:17  For they haue gathered the money that was found in the house of the Lord, and haue deliuered it into the handes of the ouerseers, and to the handes of the workemen.
II C CPDV 34:17  They have melted together the silver that was found in the house of the Lord. And it has been given to the overseers of the artisans and craftsmen for various works.
II C BBE 34:17  They have taken out all the money which was in the Lord's house and have given it to the overseers and to the workmen.
II C DRC 34:17  They have gathered together the silver that was found in the house of the Lord: and it is given to the overseers of the artificers, and of the workmen, for divers works.
II C GodsWord 34:17  We took the money that was donated in the LORD's temple and gave it to the supervisors and the workmen."
II C JPS 34:17  And they have poured out the money that was found in the house of HaShem, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.'
II C KJVPCE 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C NETfree 34:17  They melted down the silver in the LORD's temple and handed it over to the supervisors of the construction foremen."
II C AB 34:17  And they have collected the money that was found in the house of the Lord, and given it into the hand of the overseers, and into the hand of them that do the work.
II C AFV2020 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and delivered it into the hands of the overseers and to the hands of the workmen."
II C NHEB 34:17  They have emptied out the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen."
II C NETtext 34:17  They melted down the silver in the LORD's temple and handed it over to the supervisors of the construction foremen."
II C UKJV 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C KJV 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C KJVA 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C AKJV 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C RLT 34:17  And they have gathered together the money that was found in the house of Yhwh, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C MKJV 34:17  And they poured out the silver that was found in the house of the LORD, and delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
II C YLT 34:17  and they pour out the money that is found in the house of Jehovah, and give it into the hand of those appointed, and into the hands of those doing the work.'
II C ACV 34:17  And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.
II C VulgSist 34:17  Argentum, quod repertum est in domo Domini, conflaverunt: datumque est praefectis artificum, et diversa opera fabricantium.
II C VulgCont 34:17  Argentum, quod repertum est in domo Domini, conflaverunt: datumque est præfectis artificum, et diversa opera fabricantium.
II C Vulgate 34:17  argentum quod reppertum est in domo Domini conflaverunt datumque est praefectis artificum et diversa opera fabricantium
II C VulgHetz 34:17  Argentum, quod repertum est in domo Domini, conflaverunt: datumque est præfectis artificum, et diversa opera fabricantium.
II C VulgClem 34:17  Argentum quod repertum est in domo Domini, conflaverunt, datumque est præfectis artificum, et diversa opera fabricantium.
II C CzeBKR 34:17  Nebo sebravše peníze, což se jich koli nalezlo v domě Hospodinově, vydali je v ruce úředníkům a dělníkům.
II C CzeB21 34:17  Stříbro uložené v Hospodinově chrámu bylo vyplaceno mistrům i dělníkům na stavbě.“
II C CzeCEP 34:17  Stříbro, které se nacházelo v Hospodinově domě, vyzvedli a vydali dohlížitelům a dělníkům.“
II C CzeCSP 34:17  Roztavili stříbro, které se našlo v Hospodinově domě, a dali ho do rukou ustanovených dozorců a do rukou dělníků.