Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the LORD, so shall ye say to him, Thus saith the LORD God of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C NHEBJE 34:26  But to the king of Judah, who sent you to inquire of Jehovah, thus you shall tell him, 'Thus says Jehovah, the God of Israel: "As touching the words which you have heard,
II C ABP 34:26  And concerning the king of Judah, the one sending you to seek the lord, Thus shall you say to him, Thus says the lord God of Israel, Of the words which you heard,
II C NHEBME 34:26  But to the king of Judah, who sent you to inquire of the Lord, thus you shall tell him, 'Thus says the Lord, the God of Israel: "As touching the words which you have heard,
II C Rotherha 34:26  But, unto the king of Judah, who hath sent you to enquire of Yahweh, thus, shall ye say unto him,—Thus, saith Yahweh God of Israel, As touching the words which thou hast heard:
II C LEB 34:26  But to the king of Judah who sent you to seek Yahweh, thus shall you say to him: ‘Thus says Yahweh, the God of Israel: As for the words which you heard,
II C RNKJV 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to inquire of יהוה, so shall ye say unto him, Thus saith יהוה Elohim of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C Jubilee2 34:26  But as for the king of Judah, who sent you to enquire of the LORD, so shall ye say unto him, Thus hath the LORD God of Israel said, [Because] thou hast heard the words [of the book],
II C Webster 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall ye say to him, Thus saith the LORD God of Israel [concerning] the words which thou hast heard;
II C Darby 34:26  But to the king of Judah, who sent you to inquire of Jehovah, thus shall ye say to him: Thus saith Jehovah theGod of Israel touching the words which thou hast heard:
II C ASV 34:26  But unto the king of Judah, who sent you to inquire of Jehovah, thus shall ye say to him, Thus saith Jehovah, the God of Israel: As touching the words which thou hast heard,
II C LITV 34:26  And to the king of Judah who is sending you to inquire of Jehovah, you shall say this to him, So says Jehovah the God of Israel, whose words you have heard,
II C Geneva15 34:26  But to the King of Iudah, who sent you to enquire of the Lord, so shall ye say vnto him, Thus saith the Lord God of Israel, The words which thou hast heard, shall come to passe.
II C CPDV 34:26  To the king of Judah, who sent you to petition before the Lord, so shall you speak: Thus says the Lord, the God of Israel: Since you listened to the words of this volume,
II C BBE 34:26  But to the king of Judah who sent you to get directions from the Lord, say, This is what the Lord, the God of Israel, has said: Because you have given ear to my words,
II C DRC 34:26  But as to the king of Juda that sent you to beseech the Lord, thus shall you say to him: Thus saith the Lord the God of Israel: Because thou hast heard the words of this book,
II C GodsWord 34:26  Huldah added, "Tell Judah's king who sent you to me to ask the LORD a question, 'This is what the LORD God of Israel says about the words you heard:
II C JPS 34:26  But unto the king of Judah, who sent you to inquire of HaShem, thus shall ye say to him: Thus saith HaShem, the G-d of Israel: As touching the words which thou hast heard,
II C KJVPCE 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the Lord, so shall ye say unto him, Thus saith the Lord God of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C NETfree 34:26  Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD: "This is what the LORD God of Israel says concerning the words you have heard:
II C AB 34:26  And concerning the king of Judah, who sent you to seek the Lord, thus shall you say to him; Thus says the Lord God of Israel: As for the words which you have heard,
II C AFV2020 34:26  But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall you say to him, 'Thus says the LORD God of Israel concerning the words you have heard,
II C NHEB 34:26  But to the king of Judah, who sent you to inquire of the Lord, thus you shall tell him, 'Thus says the Lord, the God of Israel: "As touching the words which you have heard,
II C NETtext 34:26  Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD: "This is what the LORD God of Israel says concerning the words you have heard:
II C UKJV 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the LORD, so shall all of you say unto him, Thus says the LORD God of Israel concerning the words which you have heard;
II C KJV 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the Lord, so shall ye say unto him, Thus saith the Lord God of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C KJVA 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the Lord, so shall ye say unto him, Thus saith the Lord God of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C AKJV 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall you say to him, Thus said the LORD God of Israel concerning the words which you have heard;
II C RLT 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to enquire of Yhwh, so shall ye say unto him, Thus saith Yhwh God of Israel concerning the words which thou hast heard;
II C MKJV 34:26  And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall you say to him, So says the LORD God of Israel whose words you have heard,
II C YLT 34:26  `And unto the king of Judah, who is sending you to inquire of Jehovah, thus do ye say unto him: Thus said Jehovah God of Israel, whose words thou hast heard:
II C ACV 34:26  But to the king of Judah, who sent you to inquire of Jehovah, thus ye shall say to him, Thus says Jehovah, the God of Israel: As concerning the words which thou have heard,
II C VulgSist 34:26  Ad regem autem Iuda, qui misit vos pro Domino deprecando, sic loquimini: Haec dicit Dominus Deus Israel: Quoniam audisti verba voluminis,
II C VulgCont 34:26  Ad regem autem Iuda, qui misit vos pro Domino deprecando, sic loquimini: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Quoniam audisti verba voluminis,
II C Vulgate 34:26  ad regem autem Iuda qui misit vos pro Domino deprecando sic loquimini haec dicit Dominus Deus Israhel quoniam audisti verba voluminis
II C VulgHetz 34:26  Ad regem autem Iuda, qui misit vos pro Domino deprecando, sic loquimini: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Quoniam audisti verba voluminis,
II C VulgClem 34:26  Ad regem autem Juda, qui misit vos pro Domino deprecando, sic loquimini : Hæc dicit Dominus Deus Israël : Quoniam audisti verba voluminis,
II C CzeBKR 34:26  Králi pak Judskému, kterýž poslal vás, abyste se tázali Hospodina, takto povíte: Toto praví Hospodin Bůh Izraelský o slovích těch, kteráž jsi slyšel:
II C CzeB21 34:26  Odpovězte judskému králi, který vás poslal dotazovat se Hospodina: ‚Tak praví Hospodin, Bůh Izraele, ohledně slov, která jsi slyšel:
II C CzeCEP 34:26  A králi judskému, který vás poslal dotázat se Hospodina, vyřiďte: Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: ‚Pokud jde o slova, která jsi slyšel:
II C CzeCSP 34:26  Judskému králi, který vás poslal dotázat se Hospodina, tomu řekněte toto: Takto praví Hospodin, Bůh Izraele, o věcech, které jsi slyšel: