Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 10:11  Let such a person think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C EMTV 10:11  Let such a person consider this, that of what sort we are in word by letters when we are absent, of such a kind we will also be in deed when we are present.
II C NHEBJE 10:11  Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
II C Etheridg 10:11  But he who after this manner speaks, shall conclude that what we are by the word of our epistle when absent, so are we in the deed when we are present.
II C ABP 10:11  [4this 1Let 3consider 2such], that as we are in word through letters being absent, such [2when 3at hand 1are we at work].
II C NHEBME 10:11  Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
II C Rotherha 10:11  This, let such a one reckon—that, what we are, in our word, through means of letters, being absent, such, also, being present, are we, in our deed.
II C LEB 10:11  Let such a person consider this: that what we are in word by letters when we are absent, we will also be in ⌞actions⌟ when we are present.
II C BWE 10:11  People like that should know this. When we come we will do what we have said in our letters.
II C Twenty 10:11  Let such a man be assured of this--that our words in our letters show us to be, when absent, just what our deeds will show us to be, when present.
II C ISV 10:11  Someone like this should take note of the following: What we say by letter when we are absent is what we will do when present!
II C RNKJV 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C Jubilee2 10:11  Let such a one think this, that such as we are in word by letters when we are absent, such [will we be] also in deed when we are present.
II C Webster 10:11  Let such one think this, that such as we are in word by letters when we are absent, such [will we be] also in deed when we are present.
II C Darby 10:11  Let such a one think this, that such as we are in word by letters [when] absent, such also present in deed.
II C OEB 10:11  Let such a person be assured of this — that our words in our letters show us to be, when absent, just what our deeds will show us to be, when present.
II C ASV 10:11  Let such a one reckon this, that, what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
II C Anderson 10:11  Let such a one conclude thus―that such as we are in word, by letters, while absent, such also will we be in deed, when present.
II C Godbey 10:11  Let such a one consider this, that, such as we are in word by our letters while absent, such we really are in work being present.
II C LITV 10:11  Let such a one think this, that such as we are in word through letters, being absent, such we are also being present in deed.
II C Geneva15 10:11  Let such one thinke this, that such as wee are in woorde by letters, when we are absent, such wil we be also in deede, when we are present.
II C Montgome 10:11  Let such a man assure himself that my actions, when I am present, will be just like my words in my letters when I am absent.
II C CPDV 10:11  Let someone like this realize that whatever we are in word through epistles, while absent: we are much the same in deed, while present.
II C Weymouth 10:11  Let such people take this into their reckoning, that whatever we are in word by our letters when absent, the same are we also in act when present.
II C LO 10:11  let such a one conclude this, that such as we are in speech by letters, when absent, the same, also, when present, we will be in deed.
II C Common 10:11  Let such people realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present.
II C BBE 10:11  Let those who say this keep in mind that, what we are in word by letters when we are away, so will we be in act when we are present.
II C Worsley 10:11  But let such a one know this, that as we are in word by letters, when absent, such also shall we be in fact when present.
II C DRC 10:11  Let such a one think this, that such as we are in word by epistles when absent, such also we will be indeed when present.
II C Haweis 10:11  Let such a man be assured of this, that such as we are by word in our letters when absent, such also will we be in deed when we are present.
II C GodsWord 10:11  The person who is saying those things should take note of this fact: When we are with you we will do the things that we wrote about in our letters when we weren't with you.
II C KJVPCE 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C NETfree 10:11  Let such a person consider this: What we say by letters when we are absent, we also are in actions when we are present.
II C RKJNT 10:11  Let such people realize this, that, the way we are in word by letters when we are absent, so we will also be in deeds when we are present.
II C AFV2020 10:11  Let such a one think about this: that exactly as we are in word by epistles when we are absent, so we will be in action when we are present.
II C NHEB 10:11  Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
II C OEBcth 10:11  Let such a person be assured of this — that our words in our letters show us to be, when absent, just what our deeds will show us to be, when present.
II C NETtext 10:11  Let such a person consider this: What we say by letters when we are absent, we also are in actions when we are present.
II C UKJV 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word (o. logos) by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C Noyes 10:11  Let such a one count upon this, that such as we are in word by letters when absent, such will we be also in deed when present.
II C KJV 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C KJVA 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C AKJV 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C RLT 10:11  Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
II C OrthJBC 10:11  Let such a one consider this: that the dvar we speak through iggrot when absent will become ma'aseh we will very well do when present! [II Cor 13:2,10]
II C MKJV 10:11  Let such a one think this, that, such as we are in word by letters, being absent, such we will be also in deed when we are present.
II C YLT 10:11  This one--let him reckon thus: that such as we are in word, through letters, being absent, such also, being present, we are in deed.
II C Murdock 10:11  But let him who saith so, consider this, that such as we are in our epistolary discourse, when absent, such also are we in action, when present.
II C ACV 10:11  Let such a man think this, that such kind we are in word by letters when absent, we are also such kind when present in the work.
II C VulgSist 10:11  hoc cogitet qui eiusmodi est, quia quales sumus verbo per epistolas absentes, tales et praesentes in facto.
II C VulgCont 10:11  hoc cogitet qui eiusmodi est, quia quales sumus verbo per epistolas absentes, tales et præsentes in facto.
II C Vulgate 10:11  hoc cogitet qui eiusmodi est quia quales sumus verbo per epistulas absentes tales et praesentes in facto
II C VulgHetz 10:11  hoc cogitet qui eiusmodi est, quia quales sumus verbo per epistolas absentes, tales et præsentes in facto.
II C VulgClem 10:11  hoc cogitet qui ejusmodi est, quia quales sumus verbo per epistolas absentes, tales et præsentes in facto.
II C CzeBKR 10:11  Toto nechať myslí takový, že jacíž jsme v slovu skrze psání, vzdáleni jsouce, takoví také budeme i v skutku, přijdouce.
II C CzeB21 10:11  Kdo to říká, ať si uvědomí, že jací jsme na dálku ve svých dopisech, takoví budeme i v činech, až k vám přijdeme.
II C CzeCEP 10:11  Kdo tak mluví, ať si uvědomí: jak se projevujeme slovy svých dopisů, když jsme daleko od vás, tak se ukážeme svými činy, až budeme u vás.
II C CzeCSP 10:11  Takový člověk ať si uvědomí, že jací jsme v psaném slovu, když jsme nepřítomni, takoví budeme také v činu, až budeme přítomni.