Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man’s line of things made ready to our hand.
II C EMTV 10:16  to preach the gospel to the regions beyond you, and not to boast in the things done in the sphere of influence of others.
II C NHEBJE 10:16  so as to proclaim the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
II C Etheridg 10:16  and be progressive also beyond you to evangelize. Not as within the measure of others in the things that are prepared will we glory.
II C ABP 10:16  [2to 3the ones 4farther 5from you 1to announce good news]; and not [2in 3another's 4rule 5already 6prepared 1to boast].
II C NHEBME 10:16  so as to proclaim the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
II C Rotherha 10:16  Unto the regions beyond you, to carry the glad-message: not, within another man’s limit, as to the things made ready, to boast ourselves.
II C LEB 10:16  so that we may proclaim the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast in the things accomplished in the area assigned to someone else.
II C BWE 10:16  Then we hope to tell the good news in places far beyond you. We will not be proud of the work given to someone else to do–work that was done before we got there.
II C Twenty 10:16  So that we shall be able to tell the Good News in the districts beyond you, without trespassing on the sphere assigned to others, or boasting of what has been already done.
II C ISV 10:16  Then we can preach the gospel in the regions far beyond you without boasting about things already accomplished by someone else.
II C RNKJV 10:16  To preach the glad tidings in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
II C Jubilee2 10:16  to preach the gospel in the [regions] beyond you, without [entering into] the measure of another to glory in that which has already been made ready.
II C Webster 10:16  To preach the gospel in the [regions] beyond you, [and] not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
II C Darby 10:16  to announce the glad tidings to that [which is] beyond you, not to be boasting in another's rule of things made ready to hand.
II C OEB 10:16  So that we will be able to tell the good news in the districts beyond you, without trespassing on the sphere assigned to others, or boasting of what has been already done.
II C ASV 10:16  so as to preach the gospel even unto the parts beyond you, and not to glory in another’s province in regard of things ready to our hand.
II C Anderson 10:16  so as to preach the gospel in regions beyond you, and not to boast in regions made ready under another man’s line.
II C Godbey 10:16  to preach the gospel in the regions beyond you, not to glory according to the rule of others in things made ready.
II C LITV 10:16  in order to preach the gospel to that beyond you, not to boast in another's rule in things ready.
II C Geneva15 10:16  And to preache the Gospel in those regions which are beyonde you: not to reioyce in another mans line, that is, in the thinges that are prepared alreadie.
II C Montgome 10:16  I may carry the gospel to countries beyond you; and not be boasting of work made ready to my hand within another man’s limit.
II C CPDV 10:16  and even so as to evangelize in those places that are beyond you, not in order to glory in the measure of others, but rather in those things which have already been prepared.
II C Weymouth 10:16  and shall tell the Good News in the districts beyond you, not boasting in another man's sphere about work already done by him.
II C LO 10:16  to declare the gospel in the regions beyond you; and not in another man's line, to boast of things already prepared.
II C Common 10:16  so that we can preach the gospel in the regions beyond you. For we do not want to boast of work already done in another man’s territory.
II C BBE 10:16  So that we may be able to go on and take the good news to countries still farther away than you are, and not take credit for another man's work in making things ready to our hand.
II C Worsley 10:16  to preach the gospel in places beyond you; and not to boast in another's province of things ready prepared for us.
II C DRC 10:16  Yea, unto those places that are beyond you to preach the gospel: not to glory in another man's rule, in those things that are made ready to our hand.
II C Haweis 10:16  to preach the gospel in the regions beyond you, and not to arrogate glory in another man’s line for things already prepared.
II C GodsWord 10:16  spreading the Good News in the regions far beyond you. We won't brag about things already accomplished by someone else.
II C KJVPCE 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man’s line of things made ready to our hand.
II C NETfree 10:16  so that we may preach the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person's area.
II C RKJNT 10:16  So we may preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast of work already done in another man's field.
II C AFV2020 10:16  In order to preach the gospel to the regions beyond you, and not to boast in things made ready in another man's territory.
II C NHEB 10:16  so as to proclaim the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
II C OEBcth 10:16  So that we will be able to tell the good news in the districts beyond you, without trespassing on the sphere assigned to others, or boasting of what has been already done.
II C NETtext 10:16  so that we may preach the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person's area.
II C UKJV 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
II C Noyes 10:16  so that we may preach the gospel in the regions beyond you; not boasting, in another’s line, of things made ready to our hand.
II C KJV 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man’s line of things made ready to our hand.
II C KJVA 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
II C AKJV 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
II C RLT 10:16  To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man’s line of things made ready to our hand.
II C OrthJBC 10:16  so that we may abundantly proclaim the Besuras HaGeulah [Acts 19:21] to the regions beyond you, without boasting in someone else's Messianic chalutz accomplishments.
II C MKJV 10:16  to preach the gospel in that beyond you, and not to boast in another's rule in things made ready.
II C YLT 10:16  in the places beyond you to proclaim good news, not in another's line in regard to the things made ready, to boast;
II C Murdock 10:16  and that we shall so abound also, as to make announcements beyond you. It is not in the measure of others, and in things ready prepared, that we will glory.
II C ACV 10:16  in order to preach the good news beyond you, not to boast in another measure, in things prepared.
II C VulgSist 10:16  etiam in illa, quae ultra vos sunt, evangelizare, non in aliena regula in iis quae praeparata sunt gloriari.
II C VulgCont 10:16  etiam in illa, quæ ultra vos sunt, evangelizare, non in aliena regula in iis quæ præparata sunt gloriari.
II C Vulgate 10:16  etiam in illa quae ultra vos sunt evangelizare non in aliena regula in his quae praeparata sunt gloriari
II C VulgHetz 10:16  etiam in illa, quæ ultra vos sunt, evangelizare, non in aliena regula in iis quæ præparata sunt gloriari.
II C VulgClem 10:16  etiam in illa, quæ ultra vos sunt, evangelizare, non in aliena regula in iis quæ præparata sunt gloriari.
II C CzeBKR 10:16  Abych ještě tam za vámi kázal evangelium, ne abych v tom, což jinému odměřeno jest, a jest hotové, chlubil se.
II C CzeB21 10:16  Pak budeme zvěstovat evangelium i tam dál za vámi, místo abychom se chlubili tím, co už je hotové v cizím působišti.
II C CzeCEP 10:16  a že budu moci zvěstovat evangelium v krajích ležících za vámi a nebudu se chlubit tím, co je hotovo, kde už pracovali jiní.
II C CzeCSP 10:16  abychom zvěstovali evangelium i mimo vaše území, a nebudeme se chlubit tím, co je hotovo v oblasti druhých.