Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II ESDRAS
Prev Next
II E KJVA 11:2  And I saw, and, behold, she spread her wings over all the earth, and all the winds of the air blew on her, and were gathered together.
II E Vulgate 11:2  et vidi, et ecce expandebat alas suas in omnem terram, et omnes venti caeli insuflabant ad eam et nubes ad eam colligebantur.
II E RusSynod 11:2  И видел я: вот, он распростирал крылья свои над всею землею, и все ветры небесные дули на него и собирались облака.
II E DutSVVA 11:2  En ik zag, en ziet, hij strekte zijn vleugelen uit over de gehele aarde, en al de winden des hemels woeien daarop, en werden vergaderd.