II ESDRAS
| II E | KJVA | 13:46 | Then dwelt they there until the latter time; and now when they shall begin to come, |
| II E | Vulgate | 13:46 | tunc inhabitaverunt ibi usque in novissimo tempore. et nunc iterum coeperunt venire, |
| II E | DutSVVA | 13:46 | Toen hebben zij daarin gewoond tot de laatste tijd; en als zij nu weder zullen beginnen te komen, |
| II E | RusSynod | 13:46 | Там жили они до последнего времени. И ныне, когда они начнут приходить, |