II ESDRAS
| II E | KJVA | 16:78 | It is left undressed, and is cast into the fire to be consumed therewith. |
| II E | Vulgate | 16:78 | vae qui constringuntur a peccatis suis et obteguntur ab iniquitatibus suis, quemadmodum ager constringitur a silva et spinis tegitur semita eius, per quam non transiet homo, et excluditur et mittitur ad devorationem ignis. |
| II E | DutSVVA | 16:78 | Wee degenen, die van hun zonden omvangen, en van hun misdaden bedekt zijn; zij zijn gelijk een veld, dat omvangen wordt van een bos, en welks paden met doornen zijn bedekt, daar geen mens doorgaat, en afgesloten wordt, en gelaten om door het vuur verbrand te worden. |
| II E | RusSynod | 16:78 | Горе тем, которые связаны грехами своими и покрыты беззакониями своими! Это - поле, которое заросло кустарником и через которое путь покрыт терном, так что человек проходить не может: оно оставляется, и обрекается огню на истребление. |