II ESDRAS
| II E | KJVA | 4:24 | And we pass away out of the world as grasshoppers, and our life is astonishment and fear, and we are not worthy to obtain mercy. |
| II E | Vulgate | 4:24 | et pertransivimus de saeculo ut lucustae, et vita nostra ut vapor, et nec digni sumus misericordiam consequi. |
| II E | DutSVVA | 4:24 | En waarom wij door de wereld zijn gegaan als sprinkhanen, en ons leven verbaasdheid is en vrees, en wij niet waardig zijn barmhartigheid te verkrijgen. |
| II E | RusSynod | 4:24 | Переходим из века сего, как саранча, жизнь наша проходит в страхе и ужасе, и мы сделались недостойными милосердия. |