II ESDRAS
II E | KJVA | 6:1 | And he said unto me, In the beginning, when the earth was made, before the borders of the world stood, or ever the winds blew, |
II E | Vulgate | 6:1 | et dixit ad me: initium terreni orbis, et antequam starent exitus saeculi, et antequam spirarent conventiones ventorum, |
II E | RusSynod | 6:1 | И сказал Он мне: от начала творения круга земного и прежде нежели установлены были пределы века, и прежде нежели подули ветры; |
II E | DutSVVA | 6:1 | En hij zeide tot mij: Van toen af dat de aardbodem zijn begin had, en eer de einden der wereld vaststonden, en eer de winden tezamen bliezen, |