II ESDRAS
II E | KJVA | 7:8 | And one only path between them both, even between the fire and the water, so small that there could but one man go there at once. |
II E | Vulgate | 7:8 | semita autem est una sola inter eos posita, hoc est ignis et aqua, ut non capiat semita nisi solummodo vestigium hominis. |
II E | RusSynod | 7:8 | Между ними, то есть между огнем и водою, лежит лишь одна стезя, на которой может поместиться не более, как только ступень человека. |
II E | DutSVVA | 7:8 | Tussen deze nu is alleen een smal pad gelegd, namelijk tussen het vuur en het water, zodat op het pad niet meer dan een mens gaan kan. |