Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K NHEBJE 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of Jehovah, the God of Israel, with all his heart. He did not depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.
II K ABP 10:31  And Jehu did not guard to go in the law of the lord God of Israel with [2entire 3heart 1his]. He did not abstain from the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin.
II K NHEBME 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart. He did not depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.
II K Rotherha 10:31  But, Jehu, took not heed to walk in the law of Yahweh God of Israel, with all his heart,—he turned not away from the sins of Jeroboam, which he caused, Israel, to commit.
II K LEB 10:31  But Jehu was not careful to walk in the law of Yahweh God of Israel with all his heart; he did not turn from the sins of Jeroboam by which he caused Israel to sin.
II K RNKJV 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of יהוה Elohim of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K Jubilee2 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart; neither did he depart from the sins of Jeroboam, who had caused Israel to sin.
II K Webster 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K Darby 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of Jehovah theGod of Israel with all his heart; he departed not from the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K ASV 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of Jehovah, the God of Israel, with all his heart: he departed not from the sins of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin.
II K LITV 10:31  And Jehu did not take heed to walk in the law of Jehovah, the God of Israel, with all his heart. He did not turn from the sins of Jeroboam, who caused Israel to sin.
II K Geneva15 10:31  But Iehu regarded not to walke in the law of the Lord God of Israel with all his heart: for hee departed not from the sinnes of Ieroboam, which made Israel to sinne.
II K CPDV 10:31  But Jehu did not take care, so that he might walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart. For he did not withdraw from the sins of Jeroboam, who had caused Israel to sin.
II K BBE 10:31  But Jehu did not take care to keep the law of the Lord with all his heart: he did not keep himself from the sin which Jeroboam did and made Israel do.
II K DRC 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, who had made Israel to sin.
II K GodsWord 10:31  But Jehu didn't wholeheartedly obey the teachings of the LORD God of Israel. He didn't turn away from the sins that Jeroboam led Israel to commit.
II K JPS 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of HaShem, the G-d of Israel, with all his heart; he departed not from the sins of Jeroboam, wherewith he made Israel to sin.
II K KJVPCE 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K NETfree 10:31  But Jehu did not carefully and wholeheartedly obey the law of the LORD God of Israel. He did not repudiate the sins which Jeroboam had encouraged Israel to commit.
II K AB 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart: he departed not from following the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K AFV2020 10:31  But Jehu did not care to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart, for he did not turn from the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K NHEB 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart. He did not depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.
II K NETtext 10:31  But Jehu did not carefully and wholeheartedly obey the law of the LORD God of Israel. He did not repudiate the sins which Jeroboam had encouraged Israel to commit.
II K UKJV 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K KJV 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K KJVA 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K AKJV 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K RLT 10:31  But Jehu took no heed to walk in the law of Yhwh God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
II K MKJV 10:31  But Jehu did not care to walk in the law of Jehovah God of Israel with all his heart, for he did not turn from the sins of Jeroboam, who made Israel to sin.
II K YLT 10:31  And Jehu hath not taken heed to walk in the law of Jehovah, God of Israel, with all his heart, he hath not turned aside from the sins of Jeroboam, that he caused Israel to sin.
II K ACV 10:31  But Jehu did not take heed to walk in the law of Jehovah, the God of Israel, with all his heart. He did not depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.
II K VulgSist 10:31  Porro Iehu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israel in toto corde suo: non enim recessit a peccatis Ieroboam, qui peccare fecerat Israel.
II K VulgCont 10:31  Porro Iehu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israel in toto corde suo: non enim recessit a peccatis Ieroboam, qui peccare fecerat Israel.
II K Vulgate 10:31  porro Hieu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israhel in toto corde suo non enim recessit a peccatis Hieroboam qui peccare fecerat Israhel
II K VulgHetz 10:31  Porro Iehu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israel in toto corde suo: non enim recessit a peccatis Ieroboam, qui peccare fecerat Israel.
II K VulgClem 10:31  Porro Jehu non custodivit ut ambularet in lege Domini Dei Israël in toto corde suo : non enim recessit a peccatis Jeroboam, qui peccare fecerat Israël.
II K CzeBKR 10:31  Ale Jéhu nebyl toho pilen, aby chodil v zákoně Hospodina, Boha Izraelského, celým srdcem svým, aniž odstoupil od hříchů Jeroboáma, kterýž byl uvedl v hříchy lid Izraelský.
II K CzeB21 10:31  Jehu se ale nesnažil dodržovat Zákon Hospodina, Boha Izraele, celým svým srdcem a neodvrátil se od hříchů Jeroboáma, který svedl celý Izrael.
II K CzeCEP 10:31  Ale Jehú nedbal na to, aby se řídil celým srdcem podle zákona Hospodina, Boha Izraele, neodvrátil se od hříchů Jarobeáma, který svedl Izraele k hříchu.
II K CzeCSP 10:31  Jehú však nedbal na to, aby chodil celým svým srdcem podle zákona Hospodina, Boha Izraele, a neodvrátil se od hříchů Jarobeáma, který svedl Izrael k hříchu.