Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K NHEBJE 25:26  All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K ABP 25:26  And [4rose up 1all 2the 3people] from small unto great, and the rulers of the force, and they entered into Egypt; for they feared from the face of the Chaldeans.
II K NHEBME 25:26  All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K Rotherha 25:26  Then arose all the people, both small and great, and the generals of the forces, and came into Egypt,—for they were afraid of the Chaldeans.
II K LEB 25:26  Then all the people, from youngest to oldest, and the commanders of the troops, went to Egypt, for they were afraid of the presence of the Chaldeans.
II K RNKJV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K Jubilee2 25:26  Then all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose and went to Egypt, for they were afraid of the Chaldees.
II K Webster 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K Darby 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K ASV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K LITV 25:26  And all the people rose up, from the small even to the great, and the commanders of the armies, and came into Egypt, for they were afraid of the face of the Chaldeans.
II K Geneva15 25:26  Then all ye people both small and great, and the captaines of the armie arose, and came to Egypt: for they were afraide of the Caldees.
II K CPDV 25:26  And all the people, from small to great, and the leaders of the military, rising up, went away to Egypt, fearing the Chaldeans.
II K BBE 25:26  Then all the people, small and great, and the captains of the forces, got up and went away to Egypt, for fear of the Chaldaeans.
II K DRC 25:26  And all the people, both little and great, and the captains of the soldiers, rising up, went to Egypt, fearing the Chaldees.
II K GodsWord 25:26  Then people of all classes and the army commanders left for Egypt because they were afraid of the Babylonians.
II K JPS 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K KJVPCE 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K NETfree 25:26  Then all the people, from the youngest to the oldest, as well as the army officers, left for Egypt, because they were afraid of what the Babylonians might do.
II K AB 25:26  And all the people, great and small rose up, they and the captains of the forces, and went into Egypt; because they were afraid of the Chaldeans.
II K AFV2020 25:26  And all the people, both small and great, and the commanders of the armies, arose and came to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.
II K NHEB 25:26  All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
II K NETtext 25:26  Then all the people, from the youngest to the oldest, as well as the army officers, left for Egypt, because they were afraid of what the Babylonians might do.
II K UKJV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K KJV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K KJVA 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K AKJV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K RLT 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
II K MKJV 25:26  And all the people, both small and great, and the commanders of the armies, arose and came to Egypt. For they were afraid of the Chaldeans.
II K YLT 25:26  And all the people rise, from small even unto great, and the heads of the forces, and come in to Egypt, for they have been afraid of the presence of the Chaldeans.
II K ACV 25:26  And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.
II K VulgSist 25:26  Consurgensque omnis populus a parvo usque ad magnum, et principes militum venerunt in Aegyptum timentes Chaldaeos.
II K VulgCont 25:26  Consurgensque omnis populus a parvo usque ad magnum, et principes militum venerunt in Ægyptum timentes Chaldæos.
II K Vulgate 25:26  consurgens autem omnis populus a parvo usque ad magnum et principes militum venerunt in Aegyptum timentes Chaldeos
II K VulgHetz 25:26  Consurgensque omnis populus a parvo usque ad magnum, et principes militum venerunt in Ægyptum timentes Chaldæos.
II K VulgClem 25:26  Consurgensque omnis populus a parvo usque ad magnum, et principes militum, venerunt in Ægyptum timentes Chaldæos.
II K CzeBKR 25:26  Pročež zdvih se všecken lid, od malého až do velikého, i hejtmané vojsk, ušli do Egypta; nebo se báli Kaldejských.
II K CzeB21 25:26  Všichni od nejmenšího po největšího, včetně velitelů vojsk, se pak sebrali a odešli do Egypta, protože se báli Babyloňanů.
II K CzeCEP 25:26  Pak se všechen lid, malí i velicí, i velitelé vojsk sebrali a přitáhli do Egypta, protože se báli Kaldejců.
II K CzeCSP 25:26  Nato všechen lid od nejmenšího do největšího i velitelé vojsk povstali a odešli do Egypta, protože se báli Chaldejců.