II M
|
CPDV
|
14:3 |
Now a certain Alcimus, who had been high priest, but who had willfully defiled himself in the time of the co-mingling, considering there to be no means for his safety, nor access to the altar,
|
II M
|
DRC
|
14:3 |
Now one Alcimus, who had been chief priest, but had wilfully defiled himself in the time of mingling with the heathens, seeing that there was no safety for him, nor access to the altar,
|
II M
|
KJVA
|
14:3 |
Now one Alcimus, who had been high priest, and had defiled himself wilfully in the times of their mingling with the Gentiles, seeing that by no means he could save himself, nor have any more access to the holy altar,
|
II M
|
VulgSist
|
14:3 |
Alcimus autem quidam, qui summus sacerdos fuerat, sed voluntarie coinquinatus est temporibus commistionis, considerans nullo modo sibi esse salutem, neque accessum ad altare,
|
II M
|
VulgCont
|
14:3 |
Alcimus autem quidam, qui summus sacerdos fuerat, sed voluntarie coinquinatus est temporibus commistionis, considerans nullo modo sibi esse salutem, neque accessum ad altare,
|
II M
|
Vulgate
|
14:3 |
Alchimus autem quidam qui summus sacerdos fuerat sed voluntarie coinquinatus est temporibus commixtionis considerans nullo modo sibi esse salutem neque accessum ad altare
|
II M
|
VulgHetz
|
14:3 |
Alcimus autem quidam, qui summus sacerdos fuerat, sed voluntarie coinquinatus est temporibus commistionis, considerans nullo modo sibi esse salutem, neque accessum ad altare,
|
II M
|
VulgClem
|
14:3 |
Alcimus autem quidam, qui summus sacerdos fuerat, sed voluntarie coinquinatus est temporibus commistionis, considerans nullo modo sibi esse salutem neque accessum ad altare,
|