Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S NHEBJE 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S ABP 10:9  And Joab beheld that it came to pass [4him 3was facing 1that the 2war] from the face right opposite, and from the rear. And he chose from out of all the young men of Israel, and deployed right opposite Syria.
II S NHEBME 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S Rotherha 10:9  And, when Joab saw that the front of the battle was towards him, before and behind, he chose out of all the chosen men of Israel, and set them in array against the Syrians;
II S LEB 10:9  When Joab saw that ⌞the battle was to be fought on two fronts⌟, he chose from all the members of the elite troops of Israel and ⌞lined them up for battle⌟ to meet Aram.
II S RNKJV 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S Webster 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he selected of all the choice [men] of Israel, and put [them] in array against the Syrians:
II S Jubilee2 10:9  When Joab saw that there were troops before and behind him, he chose from among the chosen [men] of Israel and put [them] in order against the Syrians.
II S Darby 10:9  And Joab saw that the front of the battle was against him before and behind; and he chose out of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians;
II S ASV 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S LITV 10:9  And Joab saw that the front of the battle was against him before and behind. And he chose from all the chosen in Israel, and set them in order to meet the Syrians.
II S Geneva15 10:9  When Ioab saw that the front of the battel was against him before and behinde, he chose of all the choyse of Israel, and put them in aray against the Aramites.
II S CPDV 10:9  And so, seeing that the battle had been prepared against him, both facing him and behind, Joab chose some from all of the elect men of Israel, and he set up a battle line opposite the Syrians.
II S BBE 10:9  Now when Joab saw that their forces were in position against him in front and at his back, he took the best of the men of Israel and put them in line against the Aramaeans;
II S DRC 10:9  Then Joab seeing that the battle was prepared against him, both before and behind, chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S GodsWord 10:9  When Joab saw he was under attack in front and behind, he took the select troops of Israel and organized them for combat against the Arameans.
II S JPS 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Arameans;
II S KJVPCE 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S NETfree 10:9  When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel's best men and deployed them against the Arameans.
II S AB 10:9  And Joab saw that the front of the battle was against him from that which was opposed in front and from behind, and he chose out some of all the young men of Israel, and they set themselves in array against Syria.
II S AFV2020 10:9  And Joab saw that the front of the battle was against him before and behind. And he selected from all the choice ones of Israel and put them in battle order against the Syrians.
II S NHEB 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S NETtext 10:9  When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel's best men and deployed them against the Arameans.
II S UKJV 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S KJV 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S KJVA 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S AKJV 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S RLT 10:9  When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
II S MKJV 10:9  And Joab saw that the front of the battle was against him before and behind. And he chose from all the choice ones of Israel, and put them in order against the Syrians.
II S YLT 10:9  and Joab seeth that the front of the battle hath been unto him before and behind, and he chooseth of all the chosen in Israel, and setteth in array to meet Aram,
II S ACV 10:9  Now when Joab saw that the battle was set against him in front and behind, he chose from all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians.
II S VulgSist 10:9  Videns igitur Ioab quod praeparatum esset adversum se praelium, et ex adverso et post tergum, elegit ex omnibus electis Israel, et instruxit aciem contra Syrum:
II S VulgCont 10:9  Videns igitur Ioab quod præparatum esset adversum se prælium, et ex adverso et post tergum, elegit ex omnibus electis Israel, et instruxit aciem contra Syrum:
II S Vulgate 10:9  videns igitur Ioab quod praeparatum esset adversum se proelium et ex adverso et post tergum elegit ex omnibus electis Israhel et instruxit aciem contra Syrum
II S VulgHetz 10:9  Videns igitur Ioab quod præparatum esset adversum se prælium, et ex adverso et post tergum, elegit ex omnibus electis Israel, et instruxit aciem contra Syrum:
II S VulgClem 10:9  Videns igitur Joab quod præparatum esset adversum se prælium et ex adverso et post tergum, elegit ex omnibus electis Israël, et instruxit aciem contra Syrum :
II S CzeBKR 10:9  A protož vida Joáb proti sobě sšikovaný boj s předu i s zadu, vybrav některé ze všech výborných Izraelských, sšikoval je také proti Syrským.
II S CzeB21 10:9  Když Joáb viděl, že musí čelit boji zepředu i zezadu, vybral ty nejlepší z izraelských bojovníků a seřadil je proti Aramejcům.
II S CzeCEP 10:9  Když Jóab spatřil, že má proti sobě bitevní řady zpředu i zezadu, vybral si nejlepší ze všech izraelských mladíků a seřadil je proti Aramejcům.
II S CzeCSP 10:9  Když Jóab viděl, že je proti němu boj zpředu i zezadu, vybral ⌈všechny vybrané muže⌉ z Izraele a sešikoval se proti Aramejcům.