II SAMUEL
Chapter 10
II S | CzeCSP | 10:1 | Potom se stalo, že zemřel král synů Amónových a po něm se stal králem jeho syn Chanún. | |
II S | CzeCSP | 10:2 | David si řekl: ⌈Prokážu milosrdenství⌉ Chanúnovi, synu Náchašovu, jako jeho otec prokázal milosrdenství mně. A tak David poslal ⌈své otroky, aby mu jejich prostřednictvím poskytl útěchu⌉ nad jeho otcem. Když přišli Davidovi otroci do země synů Amónových, | |
II S | CzeCSP | 10:3 | knížata synů Amónových řekla svému pánu Chanúnovi: Připadá ti, že David chce uctít tvého otce, když ti poslal utěšitele? Což k tobě David neposlal své otroky, jen aby ⌈důkladně prohlédl⌉ město, aby ho prozkoumal a vyvrátil? | |
II S | CzeCSP | 10:4 | Proto Chanún vzal Davidovy otroky, oholil polovinu jejich vousů, odřízl polovinu jejich roucha až po zadek a poslal je pryč. | |
II S | CzeCSP | 10:5 | Když to Davidovi oznámili, poslal jim naproti, protože ti muži byli velice zhanobeni. Král řekl: Zůstaňte v Jerichu, dokud vám vousy nedorostou, a pak se vraťte. | |
II S | CzeCSP | 10:6 | Synové Amónovi viděli, že se Davidovi znelíbili. Proto synové Amónovi poslali a najali si Aramejce z Bét–rechóbu a Aramejce ze Sóby, dvacet tisíc pěšáků, od krále z Maaky tisíc mužů a od Íš–tóba dvanáct tisíc mužů. | |
II S | CzeCSP | 10:8 | Synové Amónovi vytáhli a sešikovali se k boji u vchodu do brány, ale Aramejci ze Sóby a Rechóbu, Íš–tób a Maaka byli zvlášť na poli. | |
II S | CzeCSP | 10:9 | Když Jóab viděl, že je proti němu boj zpředu i zezadu, vybral ⌈všechny vybrané muže⌉ z Izraele a sešikoval se proti Aramejcům. | |
II S | CzeCSP | 10:10 | Zbytek lidu dal ⌈pod velení⌉ svého bratra Abíšaje, aby se sešikovali proti synům Amónovým. | |
II S | CzeCSP | 10:11 | Řekl: Když budou Aramejci silnější nežli já, přijdeš mi na pomoc, a když budou synové Amónovi silnější nežli ty, přijdu na pomoc já tobě. | |
II S | CzeCSP | 10:12 | Buď silný a počínejme si zmužile za svůj lid a za města našeho Boha a Hospodin ať učiní, co je dobré v jeho očích. | |
II S | CzeCSP | 10:13 | Jóab a lid, který byl s ním, ⌈se pustil do boje⌉ proti Aramejcům, ale ti před ním utekli. | |
II S | CzeCSP | 10:14 | Když synové Amónovi viděli, že Aramejci utíkají, utekli také před Abíšajem a vešli do města. Jóab se tedy vrátil od synů Amónových a vstoupil do Jeruzaléma. | |
II S | CzeCSP | 10:16 | Hadad–ezer poslal posly a nechal přivést Aramejce, kteří byli v Zaeufratí. Přitáhli tedy do Chélamu. ⌈V jejich čele⌉ byl Šóbak, velitel Hadad–ezerovy armády. | |
II S | CzeCSP | 10:17 | Když to bylo Davidovi oznámeno, shromáždil celý Izrael, přešel Jordán a přišel do Chélamu. Aramejci se proti Davidovi sešikovali a bojovali s ním. | |
II S | CzeCSP | 10:18 | Aramejci však před Izraelem utekli. David zabil sedm set ⌈aramejských vozatajů⌉ a čtyřicet tisíc jezdců. Ranil také velitele armády Šóbaka, který tam zemřel. | |