Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S NHEBJE 2:19  Asahel pursued after Abner; and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
II S ABP 2:19  And Asahel pursued after Abner, and he did not turn aside to go to the right nor to the left after Abner.
II S NHEBME 2:19  Asahel pursued after Abner; and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
II S Rotherha 2:19  And Asahel pursued Abner,—and turned not, in going, to the right hand or to the left, from pursuing Abner.
II S LEB 2:19  So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
II S RNKJV 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S Jubilee2 2:19  And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S Webster 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S Darby 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
II S ASV 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S LITV 2:19  And Asahel ran after Abner, and did not turn to go to the right or to the left from following Abner.
II S Geneva15 2:19  And Asahel followed after Abner, and in going he turned neither to the right hand nor to the left from Abner.
II S CPDV 2:19  And Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right, nor to the left, to cease in the pursuit of Abner.
II S BBE 2:19  Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
II S DRC 2:19  And Asael pursued after Abner, and turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S GodsWord 2:19  He chased Abner and refused to leave him alone.
II S JPS 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S KJVPCE 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S NETfree 2:19  Asahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
II S AB 2:19  And Asahel followed after Abner, and turned not to go to the right hand or to the left from following Abner.
II S AFV2020 2:19  And Asahel ran after Abner, and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
II S NHEB 2:19  Asahel pursued after Abner; and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
II S NETtext 2:19  Asahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
II S UKJV 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S KJV 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S KJVA 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S AKJV 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S RLT 2:19  And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S MKJV 2:19  And Asahel ran after Abner, and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
II S YLT 2:19  And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.
II S ACV 2:19  And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
II S VulgSist 2:19  Persequebatur autem Asael Abner, et non declinavit ad dextram neque ad sinistram omittens persequi Abner.
II S VulgCont 2:19  Persequebatur autem Asael Abner, et non declinavit ad dextram neque ad sinistram omittens persequi Abner.
II S Vulgate 2:19  persequebatur autem Asahel Abner et non declinavit ad dexteram sive ad sinistram omittens persequi Abner
II S VulgHetz 2:19  Persequebatur autem Asael Abner, et non declinavit ad dextram neque ad sinistram omittens persequi Abner.
II S VulgClem 2:19  Persequebatur autem Asaël Abner, et non declinavit ad dextram neque ad sinistram omittens persequi Abner.
II S CzeBKR 2:19  I honil Azael Abnera, a neuhnul se na pravo ani na levo, běže za Abnerem.
II S CzeB21 2:19  Pustil se za Abnerem, neuhnul napravo ani nalevo, jen za ním.
II S CzeCEP 2:19  Pronásledoval Abnéra a neodbočoval od něho vpravo ani vlevo.
II S CzeCSP 2:19  Asáel pronásledoval Abnéra a neuhnul přitom od Abnéra napravo ani nalevo.