Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued Israel no more, neither fought they any more.
II S NHEBJE 2:28  So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S ABP 2:28  And Joab trumped the trumpet, and [4left 1all 2the 3people], and did not pursue any longer after Israel, and they did not proceed any longer to wage war.
II S NHEBME 2:28  So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S Rotherha 2:28  So Joab blew with the horn, and all the people stood still, and they neither pursued Israel further,—nor fought any more.
II S LEB 2:28  Then Joab blew on the trumpet and all the people stopped, and they no longer pursued after Israel, and they did not fight with them again.
II S RNKJV 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S Jubilee2 2:28  So Joab blew the shofar, and all the people stood still and no longer pursued after Israel, neither did they fight any more.
II S Webster 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued Israel no more, neither fought they any more.
II S Darby 2:28  And Joab blew the trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither did they fight any more.
II S ASV 2:28  So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S LITV 2:28  And Joab blew the ram's horn. And all the people stood still, and did not pursue Israel any more; nor did they fight any more.
II S Geneva15 2:28  So Ioab blew a trumpet, and all the people stoode still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S CPDV 2:28  Therefore, Joab sounded the trumpet, and the entire army stood still, and they did not pursue after Israel any more, and they did not engage in conflict.
II S BBE 2:28  So Joab had a horn sounded, and all the people came to a stop, and gave up going after Israel and fighting them.
II S DRC 2:28  Then Joab sounded the trumpet, and all the army stood still, and did not pursue after Israel any farther, nor fight any more.
II S GodsWord 2:28  So Joab blew a ram's horn, and all the troops stopped. They didn't chase or fight Israel anymore.
II S JPS 2:28  So Joab blew the horn, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S KJVPCE 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S NETfree 2:28  Then Joab blew the ram's horn and all the people stopped in their tracks. They stopped chasing Israel and ceased fighting.
II S AB 2:28  And Joab sounded the trumpet, and all the people departed, and did not pursue after Israel, and did not fight any longer.
II S AFV2020 2:28  And Joab blew a ram's horn, and all the people stood still and did not pursue after Israel any more, nor did they fight any more.
II S NHEB 2:28  So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S NETtext 2:28  Then Joab blew the ram's horn and all the people stopped in their tracks. They stopped chasing Israel and ceased fighting.
II S UKJV 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S KJV 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S KJVA 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S AKJV 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S RLT 2:28  So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
II S MKJV 2:28  And Joab blew a ram's horn, and all the people stood still and did not pursue after Israel any more, nor did they fight any more.
II S YLT 2:28  And Joab bloweth with a trumpet, and all the people stand still, and pursue no more after Israel, nor have they added any more to fight.
II S ACV 2:28  So Joab blew the trumpet. And all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither did they fight any more.
II S VulgSist 2:28  Insonuit ergo Ioab buccina, et stetit omnis exercitus, nec persecuti sunt ultra Israel, neque iniere certamen.
II S VulgCont 2:28  Insonuit ergo Ioab buccina, et stetit omnis exercitus, nec persecuti sunt ultra Israel, neque iniere certamen.
II S Vulgate 2:28  insonuit ergo Ioab bucina et stetit omnis exercitus nec persecuti sunt ultra Israhel neque iniere certamen
II S VulgHetz 2:28  Insonuit ergo Ioab buccina, et stetit omnis exercitus, nec persecuti sunt ultra Israel, neque iniere certamen.
II S VulgClem 2:28  Insonuit ergo Joab buccina, et stetit omnis exercitus, nec persecuti sunt ultra Israël, neque iniere certamen.
II S CzeBKR 2:28  Tedy zatroubil Joáb v troubu, a zastavil se všecken lid, a nehonili více Izraele, aniž více bojovali.
II S CzeB21 2:28  Poté Joáb zatroubil na roh a všichni jeho muži přestali Izraelce pronásledovat. Boj skončil.
II S CzeCEP 2:28  Jóab dal zatroubit na polnici, všechen lid se zastavil a Izraele už nepronásledoval. Dál již nebojovali.
II S CzeCSP 2:28  Potom zatroubil Jóab na beraní roh, všechen lid se zastavil a už Izraelce nepronásledovali; dál již nebojovali.