II S
|
RWebster
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
NHEBJE
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
ABP
|
20:13 |
And it came to pass when he removed him from out of the road, [5went by 1all 2the 3people 4of Israel] after Joab, to pursue after Sheba son of Bichri.
|
II S
|
NHEBME
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
Rotherha
|
20:13 |
When he had removed him out of the highway, every man passed on, after Joab, to pursue Sheba son of Bichri.
|
II S
|
LEB
|
20:13 |
After he was removed from the highway, all the men passed by after Joab to pursue after Sheba the son of Bicri.
|
II S
|
RNKJV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
Jubilee2
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people that followed Joab passed on, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
Webster
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
Darby
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri,
|
II S
|
ASV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
LITV
|
20:13 |
When he was taken from the highway, every man passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
Geneva15
|
20:13 |
When hee was remoued out of the way, euerie man went after Ioab, to follow after Sheba the sonne of Bichri.
|
II S
|
CPDV
|
20:13 |
Then, when he had been removed from the road, all the men continued on, following Joab in the pursuit of Sheba, the son of Bichri.
|
II S
|
BBE
|
20:13 |
When he had been taken off the road, all the people went on after Joab in search of Sheba, the son of Bichri.
|
II S
|
DRC
|
20:13 |
And when he was removed out of the way, all the people went on following Joab to pursue after Seba the son of Bochri.
|
II S
|
GodsWord
|
20:13 |
As soon as he was moved from the road, everyone followed Joab and pursued Sheba, Bichri's son.
|
II S
|
JPS
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
KJVPCE
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
NETfree
|
20:13 |
Once he had removed Amasa from the path, everyone followed Joab to pursue Sheba son of Bicri.
|
II S
|
AB
|
20:13 |
And when he was quickly removed from the road, every man of Israel passed after Joab to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
AFV2020
|
20:13 |
When he was moved out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
NHEB
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
NETtext
|
20:13 |
Once he had removed Amasa from the path, everyone followed Joab to pursue Sheba son of Bicri.
|
II S
|
UKJV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
KJV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
KJVA
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
AKJV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
RLT
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
MKJV
|
20:13 |
When he was moved out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
|
II S
|
YLT
|
20:13 |
When he hath been removed out of the highway, every man hath passed on after Joab, to pursue after Sheba son of Bichri.
|
II S
|
ACV
|
20:13 |
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab to pursue after Sheba the son of Bichri.
|