Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come here, that I may speak with thee.
II S NHEBJE 20:16  Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"
II S ABP 20:16  And [3yelled out 2woman 1a wise] from the city, and said, Hearken indeed! hearken! Say indeed to Joab, Approach unto here! and I will speak to him.
II S NHEBME 20:16  Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"
II S Rotherha 20:16  Then cried a wise woman out of the city,—Hear ye! hear ye! I pray you, say unto Joab, Come near hither, and let me speak unto thee.
II S LEB 20:16  Then a wise woman from the city called out, “Listen, listen! Please speak to Joab to come near here so that I may speak to you.”
II S RNKJV 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S Jubilee2 20:16  Then a wise woman cried out in the city, Hear, hear, I pray you, tell Joab to come here, that I may speak with him.
II S Webster 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S Darby 20:16  And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S ASV 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S LITV 20:16  And a wise woman called out of the city, Hear! Hear! Please say to Joab, Come near here and I will speak to you.
II S Geneva15 20:16  Then cried a wise woman out of the citie, Heare, heare, I pray you, say vnto Ioab, Come thou hither, that I may speake with thee.
II S CPDV 20:16  And a wise woman exclaimed from the city: “Listen, listen, and say to Joab: Draw near, and I will speak with you.”
II S BBE 20:16  Then a wise woman got up on the wall, and crying out from the town, said, Give ear, give ear; say now to Joab, Come near, so that I may have talk with you.
II S DRC 20:16  And a wise woman cried out from the city: Hear, hear, and say to Joab: Come near hither, and I will speak with thee.
II S GodsWord 20:16  Then a clever woman called from the city, "Listen, listen! Tell Joab to come here so that I can talk to him."
II S JPS 20:16  Then cried a wise woman out of the city: 'Hear, hear; say, I pray you, unto Joab: Come near hither, that I may speak with thee.'
II S KJVPCE 20:16  ¶ Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S NETfree 20:16  a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'"
II S AB 20:16  And a wise woman cried from the wall, and said, Hear, hear; say to Joab, Draw close, and I will speak to him.
II S AFV2020 20:16  Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here so that I may speak with you.' ”
II S NHEB 20:16  Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"
II S NETtext 20:16  a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'"
II S UKJV 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near here, that I may speak with you.
II S KJV 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S KJVA 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S AKJV 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near here, that I may speak with you.
II S RLT 20:16  Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.
II S MKJV 20:16  Then a wise woman cried out of the city, Hear, hear! Please say to Joab, Come near here so that I may speak with you.
II S YLT 20:16  And a wise woman calleth out of the city, `Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.'
II S ACV 20:16  Then a wise woman out of the city cried out, Hear, hear. Say, I pray you, to Joab, Come near here, that I may speak with thee.
II S VulgSist 20:16  Et exclamavit mulier sapiens de civitate: Audite, audite, dicite Ioab: Appropinqua huc, et loquar tecum.
II S VulgCont 20:16  Et exclamavit mulier sapiens de civitate: Audite, audite, dicite Ioab: Appropinqua huc, et loquar tecum.
II S Vulgate 20:16  et exclamavit mulier sapiens de civitate audite audite dicite Ioab adpropinqua huc et loquar tecum
II S VulgHetz 20:16  Et exclamavit mulier sapiens de civitate: Audite, audite, dicite Ioab: Appropinqua huc, et loquar tecum.
II S VulgClem 20:16  Et exclamavit mulier sapiens de civitate : Audite, audite : dicite Joab : Appropinqua huc, et loquar tecum.
II S CzeBKR 20:16  V tom zvolala jedna rozumná žena z města: Slyšte, slyšte! Rcete medle Joábovi: Přistup sem, a budu s tebou mluviti.
II S CzeB21 20:16  jakási moudrá žena z toho města náhle zavolala: „Slyšte! Slyšte! Řekněte Joábovi: Přijď sem, ať s tebou promluvím.“
II S CzeCEP 20:16  Tu jedna moudrá žena zavolala z města: „Slyšte, slyšte! Povězte prosím Jóabovi: Přistup sem a já k tobě promluvím.“
II S CzeCSP 20:16  Nějaká moudrá žena z města zavolala: ⌈Poslyšte, poslyšte,⌉ řekněte Jóabovi: Přistup sem, ⌈chci si s tebou promluvit.⌉