II S
|
RWebster
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clung to the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to strip the slain .
|
II S
|
NHEBJE
|
23:10 |
He arose, and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and Jehovah worked a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.
|
II S
|
ABP
|
23:10 |
and he rose up and struck the Philistines, until of which [2tired 1his hand], and [2was cleaved 1his hand] upon the sword. And the lord made [2deliverance 1a great] in that day. And the people returned after for despoiling.
|
II S
|
NHEBME
|
23:10 |
He arose, and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and the Lord worked a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.
|
II S
|
Rotherha
|
23:10 |
he, however, arose and smote among the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto his sword, so Yahweh wrought a great victory on that day,—the people, coming back after him, only to strip the slain.
|
II S
|
LEB
|
23:10 |
He stood up and struck down the Philistines until his hand grew tired and his hand clung to the sword, and Yahweh brought about a great victory on that day. Then the army returned back to him only for stripping the dead.
|
II S
|
RNKJV
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and יהוה wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
Jubilee2
|
23:10 |
He arose and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword; and the LORD wrought a great salvation that day, and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
Webster
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand adhered to the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to plunder.
|
II S
|
Darby
|
23:10 |
He arose and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave to the sword; and Jehovah wrought a great deliverance that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
ASV
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword; and Jehovah wrought a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.
|
II S
|
LITV
|
23:10 |
he rose up and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand clung to the sword. And Jehovah worked a great salvation on that day, and the people returned after him only to plunder.
|
II S
|
Geneva15
|
23:10 |
He arose and smote the Philistims vntill his hande was wearie, and his hande claue vnto the sworde: and the Lord gaue great victorie the same day, and the people returned after him onely to spoyle.
|
II S
|
CPDV
|
23:10 |
And when the men of Israel had gone up, he himself stood fast and struck down the Philistines, until his hand grew weak and stiff with the sword. And the Lord wrought a great salvation on that day. And the people who had fled returned to take up the spoils of the slain.
|
II S
|
BBE
|
23:10 |
He was with David and went on fighting the Philistines till his hand became tired and stiff from gripping his sword: and that day the Lord gave a great salvation, and the people came back after him only to take the goods of the Philistines.
|
II S
|
DRC
|
23:10 |
And when the men of Israel were gone away, he stood and smote the Philistines till his hand was weary, and grew stiff with the sword: and the Lord wrought a great victory that day: and the people that were fled away, returned to take spoils of them that were slain.
|
II S
|
GodsWord
|
23:10 |
he attacked and killed Philistines until his hand got tired and stuck to his sword. So the LORD won an impressive victory that day. The army returned to Eleazar, but they only returned to strip the dead.
|
II S
|
JPS
|
23:10 |
he stood firm, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand did cleave unto the sword; and HaShem wrought a great victory that day; and the people returned after him only to strip the slain.
|
II S
|
KJVPCE
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the Lord wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
NETfree
|
23:10 |
he stood his ground and fought the Philistines until his hand grew so tired that it seemed stuck to his sword. The LORD gave a great victory on that day. When the army returned to him, the only thing left to do was to plunder the corpses.
|
II S
|
AB
|
23:10 |
He arose and attacked the Philistines, until his hand was weary, and his hand clave to the sword: and the Lord brought about a great salvation in that day, and the people rested behind him only to plunder the slain.
|
II S
|
AFV2020
|
23:10 |
He arose and struck the Philistines until his hand was weary, and until his hand clung to the sword. And the LORD worked a great victory that day. And the people returned after him only to plunder.
|
II S
|
NHEB
|
23:10 |
He arose, and struck the Philistines until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and the Lord worked a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.
|
II S
|
NETtext
|
23:10 |
he stood his ground and fought the Philistines until his hand grew so tired that it seemed stuck to his sword. The LORD gave a great victory on that day. When the army returned to him, the only thing left to do was to plunder the corpses.
|
II S
|
UKJV
|
23:10 |
He arose, and stroke the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
KJV
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the Lord wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
KJVA
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the Lord wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
AKJV
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword: and the LORD worked a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
RLT
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: And Yhwh wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
MKJV
|
23:10 |
he arose and struck the Philistines until his hand was weary, and until his hand clung to the sword. And the LORD worked a great victory that day. And the people returned after him only to spoil.
|
II S
|
YLT
|
23:10 |
he hath arisen, and smiteth among the Philistines till that his hand hath been weary, and his hand cleaveth unto the sword, and Jehovah worketh a great salvation on that day, and the people turn back after him only to strip off.
|
II S
|
ACV
|
23:10 |
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clung to the sword. And Jehovah wrought a great victory that day, and the people returned after him only to take spoil.
|