Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II TIMOTHY
Prev Next
II T RWebster 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T EMTV 2:14  Remind them of these things, charging them before the Lord not to dispute about words, useful for nothing, for the ruin of the hearers.
II T NHEBJE 2:14  Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
II T Etheridg 2:14  Of these (truths) remind them, and testify before our Lord, that they contend not with unprofitable words, to the overturning of those who hear them.
II T ABP 2:14  These things be reminded! testifying before the Lord not to argue over words, for no profit unto the undoing of the ones hearing.
II T NHEBME 2:14  Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
II T Rotherha 2:14  Of these things, be putting [them] in remembrance, adjuring [them] before God not to be waging word-battles,—useful, for nothing, occasioning a subversion of them that hearken.
II T LEB 2:14  Remind people of these things, solemnly urging them before the Lord not to dispute about words. This is in no way beneficial and leads to the ruin of the hearers.
II T BWE 2:14  Tell people these things again. Tell them before the Lord not to quarrel in their teaching. There is no good in doing that. It upsets the minds of those who listen to them.
II T Twenty 2:14  Remind people of all this; urge them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.
II T ISV 2:14  Remind others about these things, and warn them in the sight of GodOther mss. read of the Lord not to argue over words. ArguingLit. It does not do any good but only destroys those who are listening.
II T RNKJV 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before יהוה that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T Jubilee2 2:14  Counsel these things, charging [them] before the Lord. Strive not in words that profit nothing, [but rather] subvert the hearers.
II T Webster 2:14  Of these things put [them] in remembrance, charging [them] before the Lord that they contend not about words to no profit, [but] to the subverting of the hearers.
II T Darby 2:14  Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.
II T OEB 2:14  Remind people of all this; tell them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.
II T ASV 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear.
II T Anderson 2:14  Put them in mind of these things, charging them before the Lord that they dispute not about words to no profit, which disputes end in the overthrow of the hearers.
II T Godbey 2:14  Remember these things, testifying before God, that they shall not fight with words, profitable unto nothing, for the overturning of those who hear.
II T LITV 2:14  Remind them of these things, solemnly testifying before the Lord not to dispute about words for nothing useful, to the throwing down of those hearing.
II T Geneva15 2:14  Of these things put them in remembrance, and protest before the Lord, that they striue not about wordes, which is to no profit, but to the peruerting of the hearers.
II T Montgome 2:14  Always call these truths to men’s mind; adjuring them in the presence of God to avoid controversy. It is a useless thing, and subverts those who listen to it.
II T CPDV 2:14  Insist on these things, testifying before the Lord. Do not be contentious about words, for this is useful for nothing but the subversion of listeners.
II T Weymouth 2:14  Bring all this to men's remembrances, solemnly charging them in the presence of God not to waste time in wrangling about mere words, a course which is altogether unprofitable and tends only to the ruin of the hearers.
II T LO 2:14  Put them in remembrance of these things; earnestly testifying to them in the presence of the Lord, not to fight about words for nothing useful, but to the subverting of the hearers.
II T Common 2:14  Remind them of these things, and charge them in the presence of God to avoid disputing about words, which does no good, but only ruins the hearers.
II T BBE 2:14  Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers.
II T Worsley 2:14  These things remind them of, charging them before the Lord not to contend about words, which is profitable for nothing, and tends to the subversion of the hearers.
II T DRC 2:14  Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words: for it is to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T Haweis 2:14  Put them in mind of these things, adjuring them before the Lord not to quarrel about words of no use, but tending to the perversion of the audience.
II T GodsWord 2:14  Remind believers about these things, and warn them in the sight of God not to quarrel over words. Quarreling doesn't do any good but only destroys those who are listening.
II T KJVPCE 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T NETfree 2:14  Remind people of these things and solemnly charge them before the Lord not to wrangle over words. This is of no benefit; it just brings ruin on those who listen.
II T RKJNT 2:14  Remind them of these things, solemnly charging them before the Lord not to dispute about words, which is of no profit, but ruins the hearers.
II T AFV2020 2:14  See that they remain mindful of these things, earnestly charging them in the sight of the Lord not to argue over words that are not profitable in any way, but which lead to the subverting of those who hear.
II T NHEB 2:14  Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
II T OEBcth 2:14  Remind people of all this; tell them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.
II T NETtext 2:14  Remind people of these things and solemnly charge them before the Lord not to wrangle over words. This is of no benefit; it just brings ruin on those who listen.
II T UKJV 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T Noyes 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord not to carry on a strife of words, to no useful purpose, but rather to the subverting of the hearers.
II T KJV 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T KJVA 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T AKJV 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T RLT 2:14  Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
II T OrthJBC 2:14  Remind them of these things, solemnly warning them in the presence of Hashem not to be engaged in disputes over devarim, which is not beneficial, but only ruins the hearers.
II T MKJV 2:14  Put them in memory of these things, charging them before the Lord not to dispute about words to no profit, to the subverting of the hearers.
II T YLT 2:14  These things remind them of, testifying fully before the Lord--not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing;
II T Murdock 2:14  Of these things admonish thou them and charge them, before our Lord, that they dispute not, with unprofitable words, to the subversion of those who hear them.
II T ACV 2:14  Remind them of these things, solemnly testifying in the sight of the Lord, not to brawl verbally, to nothing useful, to the ruin of those who hear.
II T VulgSist 2:14  Haec commone: testificans coram Deo. Noli contendere verbis: ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium.
II T VulgCont 2:14  Hæc commone: testificans coram Domino. Noli contendere verbis: ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium.
II T Vulgate 2:14  haec commone testificans coram Domino noli verbis contendere in nihil utile ad subversionem audientium
II T VulgHetz 2:14  Hæc commone: testificans coram Domino. Noli contendere verbis: ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium.
II T VulgClem 2:14  Hæc commone, testificans coram Domino. Noli contendere verbis : ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium.
II T CzeBKR 2:14  Tyto věci připomínej, s osvědčováním před oblíčejem Páně, ať se o slova nevadí, což k ničemu není užitečné, ale ku podvrácení posluchačů.
II T CzeB21 2:14  Tyto věci připomínej a zapřísahej bratry před Bohem, ať se nehádají o slova – nevede to k žádnému užitku, jen ke zkáze posluchačů.
II T CzeCEP 2:14  Toto připomínej a před tváří Boží naléhavě domlouvej bratřím, aby se nepřeli o slova. Není to k ničemu, leda k rozvrácení posluchačů.
II T CzeCSP 2:14  Toto připomínej a před tváří Boží zapřísahej bratry, aby se nepřeli o slova. K ničemu to není, jen ke zkáze posluchačů.