II T
|
RWebster
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they produce quarrels.
|
II T
|
EMTV
|
2:23 |
But reject foolish and ignorant disputes, knowing that they bring forth fights.
|
II T
|
NHEBJE
|
2:23 |
But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
|
II T
|
Etheridg
|
2:23 |
From foolish controversies which are without instruction withdraw; for thou knowest that they beget strifes.
|
II T
|
ABP
|
2:23 |
But the moronish and uninstructed inquiries ask pardon from! knowing that they engender fights.
|
II T
|
NHEBME
|
2:23 |
But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
|
II T
|
Rotherha
|
2:23 |
But, from the foolish and undisciplined questionings, excuse thyself, knowing that they gender strifes;
|
II T
|
LEB
|
2:23 |
But avoid foolish and uninformed controversies, because you know that they produce quarrels.
|
II T
|
BWE
|
2:23 |
Keep out of foolish quarrels. You know that they start fights.
|
II T
|
Twenty
|
2:23 |
Shun foolish and ignorant discussions, for you know that they only breed quarrels;
|
II T
|
ISV
|
2:23 |
Do not have anything to do with foolish and stupid discussions, because you know they breed arguments.
|
II T
|
RNKJV
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
Jubilee2
|
2:23 |
But foolish and unwise questions refuse, knowing that they do beget contentions.
|
II T
|
Webster
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they gender contentions.
|
II T
|
Darby
|
2:23 |
But foolish and senseless questionings avoid, knowing that they beget contentions.
|
II T
|
OEB
|
2:23 |
Shun foolish and ignorant discussions, for you know that they only breed quarrels;
|
II T
|
ASV
|
2:23 |
But foolish and ignorant questionings refuse, knowing that they gender strifes.
|
II T
|
Anderson
|
2:23 |
But avoid foolish and unprofitable questions, because you know that they produce contentions:
|
II T
|
Godbey
|
2:23 |
But reject foolish and undisciplinary questions, knowing that they gender strife.
|
II T
|
LITV
|
2:23 |
But refuse the foolish and uninstructed questionings, knowing that they generate quarrels.
|
II T
|
Geneva15
|
2:23 |
And put away foolish and vnlearned questions, knowing that they ingender strife.
|
II T
|
Montgome
|
2:23 |
Ever shun foolish and puerile discussions, for you know that they lead to quarrels.
|
II T
|
CPDV
|
2:23 |
But avoid foolish and undisciplined questions, for you know that these produce strife.
|
II T
|
Weymouth
|
2:23 |
But avoid foolish discussions with ignorant men, knowing--as you do--that these lead to quarrels;
|
II T
|
LO
|
2:23 |
Moreover, foolish and ignorant questions reject, knowing that they beget contentions;
|
II T
|
Common
|
2:23 |
Don’t have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know that they produce quarrels.
|
II T
|
BBE
|
2:23 |
And put away foolish and uncontrolled questionings, seeing that they are a cause of trouble.
|
II T
|
Worsley
|
2:23 |
but foolish and unlearned questions avoid, knowing that they produce quarrels; for the servant of the Lord ought not to wrangle,
|
II T
|
DRC
|
2:23 |
And avoid foolish and unlearned questions, knowing that they beget strifes.
|
II T
|
Haweis
|
2:23 |
But foolish and uninstructive disputes avoid, knowing that they produce quarrels.
|
II T
|
GodsWord
|
2:23 |
Don't have anything to do with foolish and stupid arguments. You know they cause quarrels.
|
II T
|
KJVPCE
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
NETfree
|
2:23 |
But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.
|
II T
|
RKJNT
|
2:23 |
Have nothing to do with foolish and ignorant controversies, knowing that they breed strife.
|
II T
|
AFV2020
|
2:23 |
But foolish and ignorant speculations reject, knowing that they engender arguments.
|
II T
|
NHEB
|
2:23 |
But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife.
|
II T
|
OEBcth
|
2:23 |
Shun foolish and ignorant discussions, for you know that they only breed quarrels;
|
II T
|
NETtext
|
2:23 |
But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.
|
II T
|
UKJV
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
Noyes
|
2:23 |
But the foolish and ignorant questionings avoid, knowing that they gender quarrels;
|
II T
|
KJV
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
KJVA
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
AKJV
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do engender strifes.
|
II T
|
RLT
|
2:23 |
But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.
|
II T
|
OrthJBC
|
2:23 |
But speculations characterized by narrishkeit and lacking da'as--such refuse, knowing that they produce fights.
|
II T
|
MKJV
|
2:23 |
But avoid foolish and unlearned questions, knowing that they give birth to strifes.
|
II T
|
YLT
|
2:23 |
and the foolish and uninstructed questions be avoiding, having known that they beget strife,
|
II T
|
Murdock
|
2:23 |
Avoid those foolish discussions which afford no instruction; for thou knowest, that they generate contests.
|
II T
|
ACV
|
2:23 |
But shun foolish and uneducated questions, knowing that they breed quarrels.
|