Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai NHEBJE 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Isai ABP 1:29  For they shall be ashamed of their idols, which they preferred; and they shall be ashamed over the gardens which they desired.
Isai NHEBME 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Isai Rotherha 1:29  For they shall turn pale on account of the oaks which ye desired,—And ye shall blush on account of the gardens which ye had chosen;
Isai LEB 1:29  For you will be ashamed of the oaks in which you delighted, and you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
Isai RNKJV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai Jubilee2 1:29  For ye shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the groves that ye have chosen.
Isai Webster 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai Darby 1:29  For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.
Isai ASV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai LITV 1:29  For they shall be ashamed of the trees which you lusted after; and you shall be ashamed of the gardens that you have chosen.
Isai Geneva15 1:29  For they shalbe confounded for the okes, which ye haue desired, and ye shall be ashamed of the gardens, that ye haue chosen.
Isai CPDV 1:29  For they shall be confounded because of the idols, to which they have sacrificed. And you shall be ashamed over the gardens that you chose,
Isai BBE 1:29  For you will be put to shame because of the trees of your desire, and because of the gardens of your pleasure.
Isai DRC 1:29  For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.
Isai GodsWord 1:29  You will be ashamed of the oaks that you wanted to worship and embarrassed by the garden that you have chosen for your gods.
Isai JPS 1:29  For they shall be ashamed of the terebinths which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai KJVPCE 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai NETfree 1:29  Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.
Isai AB 1:29  For they shall be ashamed of their idols, which they delighted in, and they have been made ashamed of the gardens which they coveted.
Isai AFV2020 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens which you have chosen,
Isai NHEB 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Isai NETtext 1:29  Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.
Isai UKJV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which all of you have desired, and all of you shall be confounded for the gardens that all of you have chosen.
Isai Noyes 1:29  For ye shall be ashamed of the terebinths in which ye delighted; Ye shall blush for the gardens which ye loved;
Isai KJV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai KJVA 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai AKJV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Isai RLT 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai MKJV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be ashamed for the gardens which you have chosen.
Isai YLT 1:29  For men are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.
Isai ACV 1:29  For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isai VulgSist 1:29  Confundentur enim ab idolis, quibus sacrificaverunt: et erubescetis super hortis, quos elegeratis,
Isai VulgCont 1:29  Confundentur enim ab idolis, quibus sacrificaverunt: et erubescetis super hortis, quos elegeratis,
Isai Vulgate 1:29  confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegeratis
Isai VulgHetz 1:29  Confundentur enim ab idolis, quibus sacrificaverunt: et erubescetis super hortis, quos elegeratis,
Isai VulgClem 1:29  Confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt, et erubescetis super hortis quos elegeratis,
Isai CzeBKR 1:29  Nebo zahanbeni budete pro háje, po nichž jste toužili, a zastydíte se pro zahrady, kteréž jste sobě zvolili.
Isai CzeB21 1:29  Hanba vám bude za posvátné háje, které se vám tak líbily; za ty zahrady se budete stydět, že jste se pro ně rozhodli.
Isai CzeCEP 1:29  Budou zahanbeni pro mohutné stromy, po nichž jste dychtili, budete se stydět za zahrady, které jste si zvolili.
Isai CzeCSP 1:29  Neboť budou zahanbeni kvůli dubům, jichž jste byli žádostiví, budete se stydět kvůli zahradám, jež jste zvolili.