Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai NHEBJE 1:30  For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai ABP 1:30  For they will be as a terebinth tree throwing off its leaves, and as a park [3water 1not 2having].
Isai NHEBME 1:30  For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai Rotherha 1:30  For ye shall be as an oak with its leaf faded, And as a garden that hath no, water;
Isai LEB 1:30  For you shall be like an oak withering its leaves, and like a garden where there is no water for her.
Isai RNKJV 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai Jubilee2 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf falls and as a garden that has no water.
Isai Webster 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai Darby 1:30  For ye shall be as a terebinth whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai ASV 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai LITV 1:30  For you shall be like a tree whose leaf fades, and like a garden that has no water in it.
Isai Geneva15 1:30  For ye shalbe as an oke, whose leafe fadeth: and as a garden that hath no water.
Isai CPDV 1:30  when you were like an oak with falling leaves, and like a garden without water.
Isai BBE 1:30  For you will be like a tree whose leaves have become dry, and like a garden without water.
Isai DRC 1:30  When you shall be as an oak with the leaves falling off, and as a garden without water.
Isai GodsWord 1:30  You will be like an oak whose leaves wither and like a garden without water.
Isai JPS 1:30  For ye shall be as a terebinth whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai KJVPCE 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai NETfree 1:30  For you will be like a tree whose leaves wither, like an orchard that is unwatered.
Isai AB 1:30  For they shall be as a terebinth tree that has cast its leaves, and as a garden that has no water.
Isai AFV2020 1:30  For you shall be like an oak whose leaf fades, and like a garden that has no water.
Isai NHEB 1:30  For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai NETtext 1:30  For you will be like a tree whose leaves wither, like an orchard that is unwatered.
Isai UKJV 1:30  For all of you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai Noyes 1:30  And ye shall be as a terebinth-tree whose leaves are withered, And as a garden in which is no water.
Isai KJV 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai KJVA 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai AKJV 1:30  For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai RLT 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isai MKJV 1:30  For you shall be like an oak whose leaf fades, and like a garden that has no water.
Isai YLT 1:30  For ye are as an oak whose leaf is fading, And as a garden that hath no water.
Isai ACV 1:30  For ye shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
Isai VulgSist 1:30  cum fueritis velut quercus defluentibus foliis, et velut hortus absque aqua.
Isai VulgCont 1:30  cum fueritis velut quercus defluentibus foliis, et velut hortus absque aqua.
Isai Vulgate 1:30  cum fueritis velut quercus defluentibus foliis et velut hortus absque aqua
Isai VulgHetz 1:30  cum fueritis velut quercus defluentibus foliis, et velut hortus absque aqua.
Isai VulgClem 1:30  cum fueritis velut quercus defluentibus foliis, et velut hortus absque aqua.
Isai CzeBKR 1:30  Budete zajisté jako dub, s něhož lístí prší, a jako zahrada, v níž vody není.
Isai CzeB21 1:30  Budete jako dub, jemuž opadává listí, a jako zahrada bez vody.
Isai CzeCEP 1:30  Budete jako posvátný strom, jemuž vadne listí, jako zahrada, v níž není vody.
Isai CzeCSP 1:30  Protože budete jako dub, jehož listí padá, a jako zahrada, která vodu nemá.