Isai
|
RWebster
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
NHEBJE
|
1:8 |
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
|
Isai
|
ABP
|
1:8 |
[4shall be abandoned 1The 2daughter 3of Zion] as a tent in a vineyard, and as a storehouse in a cucumber garden, as a city being assaulted.
|
Isai
|
NHEBME
|
1:8 |
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
|
Isai
|
Rotherha
|
1:8 |
And left is the Daughter of Zion, Like a hut in a vineyard,—Like a lodge in a gourd-plot Like a city besieged.
|
Isai
|
LEB
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a shelter in a cucumber field, like a city that is besieged.
|
Isai
|
RNKJV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
Jubilee2
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
Webster
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
Darby
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left, as a booth in a vineyard, as a night-lodge in a cucumber-garden, as a besieged city.
|
Isai
|
ASV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
LITV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left a booth in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a besieged city.
|
Isai
|
Geneva15
|
1:8 |
And the daughter of Zion shall remaine like a cotage in a vineyarde, like a lodge in a garden of cucumbers, and like a besieged citie.
|
Isai
|
CPDV
|
1:8 |
And the daughter of Zion will be left behind, like an arbor in a vineyard, and like a shelter in a cucumber field, and like a city being laid to waste.
|
Isai
|
BBE
|
1:8 |
And the daughter of Zion has become like a tent in a vine-garden, like a watchman's house in a field of fruit, like a town shut in by armies.
|
Isai
|
DRC
|
1:8 |
And the daughter of Sion shall be left as a covert in a vineyard, and as a lodge in a garden of cucumbers, and as a city that is laid waste.
|
Isai
|
GodsWord
|
1:8 |
My people Zion are left like a hut in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city under attack."
|
Isai
|
JPS
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
KJVPCE
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
NETfree
|
1:8 |
Daughter Zion is left isolated, like a hut in a vineyard, or a shelter in a cucumber field; she is a besieged city.
|
Isai
|
AB
|
1:8 |
The daughter of Zion shall be deserted as a tent in a vineyard, and as a storehouse of fruits in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
AFV2020
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, like a hut in a garden of cucumbers, like a besieged city.
|
Isai
|
NHEB
|
1:8 |
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
|
Isai
|
NETtext
|
1:8 |
Daughter Zion is left isolated, like a hut in a vineyard, or a shelter in a cucumber field; she is a besieged city.
|
Isai
|
UKJV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
Noyes
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a shed in a vineyard, As a hut in a garden of cucumbers, As a besieged city.
|
Isai
|
KJV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
KJVA
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
AKJV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
RLT
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|
Isai
|
MKJV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left a booth in a vineyard, like a hut in a garden of cucumbers, like a besieged city.
|
Isai
|
YLT
|
1:8 |
And left hath been the daughter of Zion, As a booth in a vineyard, As a lodge in a place of cucumbers--as a city besieged.
|
Isai
|
ACV
|
1:8 |
And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a shed in a garden of cucumbers, as a besieged city.
|