Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 10:23  For the Lord GOD of hosts shall make a full end, even determined, in the midst of all the land.
Isai NHEBJE 10:23  For the Lord, Jehovah of hosts, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth.
Isai ABP 10:23  For the matter is being completed and being rendered concise in righteousness, for [3the matter 2is the one rendering 4concise 1the lord]. The lord of forces shall act in the [2world 1entire].
Isai NHEBME 10:23  For the Lord, the Lord of hosts, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth.
Isai Rotherha 10:23  For, a full end and that a decreed one, is My Lord Yahweh of hosts executing in the midst of all the earth.
Isai LEB 10:23  For the Lord Yahweh of hosts is about to make a complete destruction and a determined end in the midst of all the earth.
Isai RNKJV 10:23  For the Master יהוה of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai Jubilee2 10:23  For the Lord GOD of the hosts shall make a consumption and an end in the midst of all the land.
Isai Webster 10:23  For the Lord GOD of hosts will make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai Darby 10:23  For a consumption, and [one] determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
Isai ASV 10:23  For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
Isai LITV 10:23  For the Lord Jehovah of Hosts is making a full end, even ordained, in the midst of all the land.
Isai Geneva15 10:23  For the Lord God of hostes shall make the consumption, euen determined, in the middes of all the land.
Isai CPDV 10:23  For the Lord, the God of hosts, will accomplish an abbreviation and a consummation, in the midst of all the earth.
Isai BBE 10:23  For the Lord, the Lord of armies, is about to make destruction complete in all the land.
Isai DRC 10:23  For the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land.
Isai GodsWord 10:23  The Almighty LORD of Armies will carry out this destruction throughout the world as he has determined.
Isai JPS 10:23  For an extermination wholly determined shall the L-rd, the GOD of hosts, make in the midst of all the earth.
Isai KJVPCE 10:23  For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai NETfree 10:23  The sovereign master, the LORD who commands armies, is certainly ready to carry out the decreed destruction throughout the land.
Isai AB 10:23  He will finish the work, and cut it short in righteousness; because the Lord will make a short work in all the world.
Isai AFV2020 10:23  For the Lord GOD of hosts shall make a full end, as ordained, in the midst of all the earth.
Isai NHEB 10:23  For the Lord, the Lord of hosts, will make a full end, and that determined, in the midst of all the earth.
Isai NETtext 10:23  The sovereign master, the LORD who commands armies, is certainly ready to carry out the decreed destruction throughout the land.
Isai UKJV 10:23  For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai Noyes 10:23  For devastation and punishment doth the Lord, Jehovah of hosts, execute in the midst of the whole land,
Isai KJV 10:23  For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai KJVA 10:23  For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai AKJV 10:23  For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the middle of all the land.
Isai RLT 10:23  For the Lord Yhwh of Armies shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Isai MKJV 10:23  For the Lord Jehovah of hosts shall make a full end, as ordained, in the midst of all the land.
Isai YLT 10:23  For a consumption that is determined, The Lord, Jehovah of Hosts, Is making in the midst of all the land.
Isai ACV 10:23  For a full end, and that determined, the Lord, Jehovah of hosts, will make in the midst of all the earth.
Isai VulgSist 10:23  Consummationem enim et abbreviationem Dominus Deus exercituum faciet in medio omnis terrae.
Isai VulgCont 10:23  Consummationem enim et abbreviationem Dominus Deus exercituum faciet in medio omnis terræ.
Isai Vulgate 10:23  consummationem enim et adbreviationem Dominus Deus exercituum faciet in medio omnis terrae
Isai VulgHetz 10:23  Consummationem enim et abbreviationem Dominus Deus exercituum faciet in medio omnis terræ.
Isai VulgClem 10:23  Consummationem enim et abbreviationem Dominus Deus exercituum faciet in medio omnis terræ.
Isai CzeBKR 10:23  Pohubení, pravím, a to jisté, Pán, Hospodin zástupů, učiní u prostřed vší této země.
Isai CzeB21 10:23  Pán, Hospodin zástupů, se rozhodl přivést na celou zemi záhubu.
Isai CzeCEP 10:23  Ano, Panovník, Hospodin zástupů, se rozhodl učinit konec, a to po celé zemi.
Isai CzeCSP 10:23  Ano, konec, o němž je rozhodnuto, učiní Panovník, Hospodin zástupů, v celé této zemi.