Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.
Isai NHEBJE 10:25  For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction."
Isai ABP 10:25  For yet a little time and I will cease the anger, but my rage is against their plan.
Isai NHEBME 10:25  For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction."
Isai Rotherha 10:25  For, yet a very little while, and displeasure shall end, Yea, mine anger, over their destruction.
Isai LEB 10:25  My indignation will come to an end ⌞in just a very little while⌟, and my anger will be directed to their destruction.”
Isai RNKJV 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai Jubilee2 10:25  yet from now until a very little while the indignation and my anger shall cease, to make an end of them.
Isai Webster 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.
Isai Darby 10:25  for yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and mine anger, in their destruction.
Isai ASV 10:25  For yet a very little while, and the indignation against thee shall be accomplished, and mine anger shall be directed to his destruction.
Isai LITV 10:25  But yet a little while, and the fury is finished; and My anger shall be over their destruction.
Isai Geneva15 10:25  But yet a very litle time, and the wrath shall be consumed, and mine anger in their destruction.
Isai CPDV 10:25  But after a little while and a brief time, my indignation will be consumed, and my fury will turn to their wickedness.”
Isai BBE 10:25  For in a very short time my passion will be over, and my wrath will be turned to their destruction.
Isai DRC 10:25  For yet a little and a very little while, and my indignation shall cease, and my wrath shall be upon their wickedness.
Isai GodsWord 10:25  Very soon I will unleash my fury, and my anger will destroy them.
Isai JPS 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and Mine anger shall be to their destruction.
Isai KJVPCE 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai NETfree 10:25  For very soon my fury will subside, and my anger will be directed toward their destruction."
Isai AB 10:25  For yet a little while, and the indignation shall cease; but My wrath shall be against their council.
Isai AFV2020 10:25  For yet a little while, and the indignation shall cease, and My anger will be to their destruction."
Isai NHEB 10:25  For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction."
Isai NETtext 10:25  For very soon my fury will subside, and my anger will be directed toward their destruction."
Isai UKJV 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai Noyes 10:25  But yet a very little while, and my indignation shall have past, And my anger shall destroy them.
Isai KJV 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai KJVA 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai AKJV 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and my anger in their destruction.
Isai RLT 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Isai MKJV 10:25  But yet a little while, and the fury shall cease, and My anger shall be in their ruin.
Isai YLT 10:25  For yet a very little, And the indignation hath been completed, And Mine anger by their wearing out.
Isai ACV 10:25  For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and my anger is to his destruction.
Isai VulgSist 10:25  Adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eorum.
Isai VulgCont 10:25  Adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eorum.
Isai Vulgate 10:25  adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eorum
Isai VulgHetz 10:25  Adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eorum.
Isai VulgClem 10:25  Adhuc enim paululum modicumque, et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eorum.
Isai CzeBKR 10:25  Po maličkém zajisté času dokoná se hněv a prchlivost má k vyhlazení jich.
Isai CzeB21 10:25  Má prchlivost totiž velmi brzy skončí a můj hněv se obrátí k jejich záhubě.“
Isai CzeCEP 10:25  Ještě jen kratičký čas a můj hrozný hněv skončí; je však můj hněv zničí.“
Isai CzeCSP 10:25  Protože ještě velmi krátce a mé rozhořčení pomine a můj hněv bude k jejich zničení.