Isai
|
RWebster
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
NHEBJE
|
32:14 |
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
ABP
|
32:14 |
The houses are being abandoned; [2the riches 3of the city 1they shall leave] and [2houses 1desirable]. And [3will be 1the 2towns] caves unto the eon, a gladness [2donkeys 1for wild], pastures for shepherds;
|
Isai
|
NHEBME
|
32:14 |
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
Rotherha
|
32:14 |
For the palace, is abandoned, the tumult of the city, hath ceased—Hill and watch-tower, serve as caves, unto times age-abiding, The joy of wild-asses, The pasture of flocks:—
|
Isai
|
LEB
|
32:14 |
For the palace will be forsaken, the ⌞crowded city⌟ deserted; the hill and the watchtower will become a cave forever, the joy of wild asses, a pasture ⌞for⌟ flocks.
|
Isai
|
RNKJV
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
Jubilee2
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the noise of the city shall cease; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
Webster
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
Darby
|
32:14 |
For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
ASV
|
32:14 |
For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
LITV
|
32:14 |
because the palace is forsaken; the crowd of the city is forsaken; mound and tower are instead caves, until forever; a joy of wild asses; pasture for flocks;
|
Isai
|
Geneva15
|
32:14 |
Because the palace shalbe forsaken, and the noise of the citie shalbe left: the towre and fortresse shalbe dennes for euer, and the delite of wilde asses, and a pasture for flockes,
|
Isai
|
CPDV
|
32:14 |
For the house has been forsaken. The multitude of the city has been abandoned. A darkness and a covering have been placed over its dens, even unto eternity. It will be the gladness of wild donkeys and the pasture of flocks,
|
Isai
|
BBE
|
32:14 |
For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;
|
Isai
|
DRC
|
32:14 |
For the house is forsaken, the multitude of the city is left, darkness and obscurity are come upon its dens for ever. A joy of wild asses, the pastures of flocks.
|
Isai
|
GodsWord
|
32:14 |
Palaces will be deserted. Noisy cities will be abandoned. Fortresses and watchtowers will become permanent caves. They will be a delight for wild donkeys and pastures for flocks
|
Isai
|
JPS
|
32:14 |
For the palace shall be forsaken; the city with its stir shall be deserted; the mound and the tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
KJVPCE
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
NETfree
|
32:14 |
For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.
|
Isai
|
AB
|
32:14 |
As for the rich city, the houses are deserted; they shall abandon the wealth of the city, and the pleasant houses; and the villages shall be caves forever, the joy of wild donkeys, shepherds' pastures;
|
Isai
|
AFV2020
|
32:14 |
Because the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; instead the mound and tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
NHEB
|
32:14 |
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
NETtext
|
32:14 |
For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.
|
Isai
|
UKJV
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
Noyes
|
32:14 |
For the palace shall be forsaken; The tumult of the city shall be solitary; The fortified hill and the tower shall be dens forever; The joy of wild-asses, the pasture of flocks;
|
Isai
|
KJV
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
KJVA
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
AKJV
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
|
Isai
|
RLT
|
32:14 |
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
|
Isai
|
MKJV
|
32:14 |
because the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; instead the mound and tower shall be for dens forever, a joy of wild asses, a pasture of flocks
|
Isai
|
YLT
|
32:14 |
Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses--a pasture of herds;
|
Isai
|
ACV
|
32:14 |
For the palace shall be forsaken. The populous city shall be deserted. The hill and the watch-tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks,
|