Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai NHEBJE 35:1  The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
Isai ABP 35:1  Be glad, [2wilderness 1O thirsting]! Exult, O wilderness, and bloom as a lily!
Isai NHEBME 35:1  The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
Isai Rotherha 35:1  Wilderness and parched land, shall be glad for them,—And the waste plain, shall exult, and blossom as the lily:
Isai LEB 35:1  Wilderness and dry land shall be glad, and desert shall rejoice and blossom like the crocus.
Isai RNKJV 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai Jubilee2 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad; the desert shall rejoice and blossom as the lily.
Isai Webster 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the rose.
Isai Darby 35:1  The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai ASV 35:1  The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai LITV 35:1  The wilderness and dry land shall rejoice for them; and the desert shall exult and bloom like the crocus.
Isai Geneva15 35:1  The desert and the wildernes shall reioyce: and the waste ground shalbe glad and florish as the rose.
Isai CPDV 35:1  The desolate and impassable land will rejoice, and the place of solitude will exult, and it will flourish like the lily.
Isai BBE 35:1  The waste land and the dry places will be glad; the lowland will have joy and be full of flowers.
Isai DRC 35:1  The land that was desolate and impassable shall be glad, and the wilderness shall rejoice, and shall flourish like the lily.
Isai GodsWord 35:1  The desert and the dry land will be glad, and the wilderness will rejoice and blossom.
Isai JPS 35:1  The wilderness and the parched land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai KJVPCE 35:1  THE wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai NETfree 35:1  Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily!
Isai AB 35:1  Be glad, you thirsty desert; let the wilderness rejoice, and flower as the lily.
Isai AFV2020 35:1  The wilderness and the desert shall be glad and the desert shall rejoice and blossom as the rose.
Isai NHEB 35:1  The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
Isai NETtext 35:1  Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily!
Isai UKJV 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai Noyes 35:1  The wilderness and the parched land shall be glad, And the desert rejoice and blossom as the rose;
Isai KJV 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai KJVA 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai AKJV 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai RLT 35:1  The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai MKJV 35:1  The wilderness and the desert shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the crocus.
Isai YLT 35:1  They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose,
Isai ACV 35:1  The wilderness and the dry land shall be glad. And the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Isai VulgSist 35:1  Laetabitur deserta et invia, et exultabit solitudo, et florebit quasi lilium.
Isai VulgCont 35:1  Lætabitur deserta et invia, et exultabit solitudo, et florebit quasi lilium.
Isai Vulgate 35:1  laetabitur deserta et invia et exultabit solitudo et florebit quasi lilium
Isai VulgHetz 35:1  Lætabitur deserta et invia, et exultabit solitudo, et florebit quasi lilium.
Isai VulgClem 35:1  Lætabitur deserta et invia, et exsultabit solitudo, et florebit quasi lilium.
Isai CzeBKR 35:1  Veseliti se budou z toho poušť a pustina, plésati, pravím, bude poušť, a zkvetne jako růže.
Isai CzeB21 35:1  Ať se raduje poušť a suchopár, s jásotem ať kvete pustina! Jak z růže květ
Isai CzeCEP 35:1  Poušť i suchopár se rozveselí, rozjásá se pustina a rozkvete kvítím.
Isai CzeCSP 35:1  Pustina i bezvodá zem budou jásat, Araba zaplesá a rozkvete jako narcis.