Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 38:20  O God of my salvation; and I will not cease from blessing You with the psaltery all the days of my life before the house of God.
Isai ABP 38:20  O lord of my deliverance; even I will not cease blessing you with the psaltery all the days of my life, before the house of God.
Isai ACV 38:20  Jehovah is ready to save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of Jehovah.
Isai AFV2020 38:20  For the LORD will save me; and we will sing on the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD."
Isai AKJV 38:20  The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Isai ASV 38:20  Jehovah isreadyto save me: Therefore we will sing my songs with stringed instruments All the days of our life in the house of Jehovah.
Isai BBE 38:20  O Lord, quickly be my saviour; so we will make my songs to corded instruments all the days of our lives in the house of the Lord.
Isai CPDV 38:20  O Lord, save me! And we will sing our psalms, all the days of our life, in the house of the Lord.”
Isai DRC 38:20  O Lord, save me, and we will sing our psalms all the days of our life in the house of the Lord.
Isai Darby 38:20  Jehovah was [purposed] to save me. — And we will play upon my stringed instruments all the days of our life, in the house of Jehovah.
Isai Geneva15 38:20  The Lord was ready to saue me: therefore we will sing my song, all the dayes of our life in the House of the Lord.
Isai GodsWord 38:20  The LORD is going to rescue me, so let us play stringed instruments. We live our lives in the LORD's temple.
Isai JPS 38:20  HaShem is ready to save me; therefore we will sing songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of HaShem.
Isai Jubilee2 38:20  The LORD [is ready] to save me: therefore we will sing our psalms in the house of the LORD all the days of our life.
Isai KJV 38:20  The Lord was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Isai KJVA 38:20  The Lord was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Isai KJVPCE 38:20  The Lord was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Isai LEB 38:20  Yahweh, save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives at the temple of Yahweh.”
Isai LITV 38:20  For Jehovah is for my salvation; and we will play my songs on stringed instruments all the days of our life, at the house of Jehovah.
Isai MKJV 38:20  For the LORD is for my salvation; and we will sing my songs on the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Isai NETfree 38:20  The LORD is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the LORD's temple."
Isai NETtext 38:20  The LORD is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the LORD's temple."
Isai NHEB 38:20  The Lord will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Isai NHEBJE 38:20  Jehovah will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of Jehovah.
Isai NHEBME 38:20  The Lord will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Isai Noyes 38:20  Jehovah hath saved me; Therefore will we sing our songs with stringed instruments, All the days of our life, In the house of Jehovah.
Isai RLT 38:20  Yhwh was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of Yhwh.
Isai RNKJV 38:20  יהוה was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of יהוה.
Isai RWebster 38:20  The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Isai Rotherha 38:20  Yahweh, [was willing] to save me,—Therefore, on my stringed instruments, will we play—All the days of our life By the house of Yahweh.
Isai UKJV 38:20  The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Isai Webster 38:20  The LORD [was ready] to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Isai YLT 38:20  Like myself to-day--a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah--to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.'
Isai VulgClem 38:20  Domine, salvum me fac ! et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitæ nostræ in domo Domini.
Isai VulgCont 38:20  Domine salvum me fac, et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitæ nostræ in domo Domini.
Isai VulgHetz 38:20  Domine salvum me fac, et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitæ nostræ in domo Domini.
Isai VulgSist 38:20  Domine salvum me fac, et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitae nostrae in domo Domini.
Isai Vulgate 38:20  Domine salvum me fac et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitae nostrae in domo Domini
Isai CzeB21 38:20  Hospodin je připraven k mé záchraně – zpívejme a hrajme na strunné nástroje po všechny dny, kdy žijeme, v Domě Hospodinově!
Isai CzeBKR 38:20  Hospodin vysvobodil mne, a protož písně mé zpívati budeme po všecky dny života našeho v domě Hospodinově.
Isai CzeCEP 38:20  Hospodine, buď mou spásou! Budeme hrát na strunné nástroje po všechny dny svého žití v Hospodinově domě.“
Isai CzeCSP 38:20  Hospodine, pospěš mě zachránit! A po všechny dny svého života budeme v Hospodinově domě hrát na strunné nástroje.