|
Isai
|
AB
|
41:23 |
tell us, declare to us the things that are coming on at the last time, and we shall know that you are gods; do good, and do evil, and we shall wonder, and see at the same time
|
|
Isai
|
ABP
|
41:23 |
Tell to us! announce the things coming at the latter end! and we shall know that you are gods. [2good 1Do] and do evil! and we shall wonder, and we shall see at the same time;
|
|
Isai
|
ACV
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods. Yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
AFV2020
|
41:23 |
Reveal the things that are to come after this, so that we may know that you are gods. Yea, do good, or do evil, so that we may be dismayed and see together.
|
|
Isai
|
AKJV
|
41:23 |
Show the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
ASV
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
BBE
|
41:23 |
Give us word of what will be after this, so that we may be certain that you are gods: yes, do good or do evil, so that we may all see it and be surprised.
|
|
Isai
|
CPDV
|
41:23 |
Announce the things that will occur in the future, and we will know that you are gods. Likewise, accomplish good or evil, if you are able, and let us speak of it and see it together.
|
|
Isai
|
DRC
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, and we shall know that ye are gods. Do ye also good or evil, if you can: and let us speak, and see together.
|
|
Isai
|
Darby
|
41:23 |
declare the things that are to happen hereafter, that we may know that ye aregods; yea, do good, or do evil, that we may be astonished, and behold it together.
|
|
Isai
|
Geneva15
|
41:23 |
Shewe the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yea, doe good or doe euill, that we may declare it, and beholde it together.
|
|
Isai
|
GodsWord
|
41:23 |
Tell us what's going to happen so that we may know that you are gods. Yes, do something, good or evil, to intimidate us and make us afraid.
|
|
Isai
|
JPS
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods; yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
Jubilee2
|
41:23 |
Give us news of that which is to come hereafter that we may know that ye [are] gods; or at least do good or do evil that we may have something to tell, and together we shall marvel.
|
|
Isai
|
KJV
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
KJVA
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
KJVPCE
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
LEB
|
41:23 |
tell us the things coming ⌞hereafter⌟, that we may know that you are gods. Indeed, do good or do evil, that we may be afraid and see together.
|
|
Isai
|
LITV
|
41:23 |
Reveal the near things hereafter, so that we may know that you are gods. Yea, do good, or do evil, that we may gaze and see together.
|
|
Isai
|
MKJV
|
41:23 |
Reveal the near things after this, so that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, so that we may be amazed and see together.
|
|
Isai
|
NETfree
|
41:23 |
Predict how future events will turn out, so we might know you are gods. Yes, do something good or bad, so we might be frightened and in awe.
|
|
Isai
|
NETtext
|
41:23 |
Predict how future events will turn out, so we might know you are gods. Yes, do something good or bad, so we might be frightened and in awe.
|
|
Isai
|
NHEB
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
|
|
Isai
|
NHEBJE
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
|
|
Isai
|
NHEBME
|
41:23 |
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
|
|
Isai
|
Noyes
|
41:23 |
Let us hear what shall happen in future times, That we may know whether ye are gods; Do something, be it good or evil, That we may be astonished, and see it together!
|
|
Isai
|
RLT
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
RNKJV
|
41:23 |
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are elohim: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
RWebster
|
41:23 |
Show the things that are to come after this, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
Rotherha
|
41:23 |
Tell ye the events which shall be here-after, That we may perceive that gods, ye are,—Surely ye must do something—good or bad, That we may be amazed and behold it, at once.
|
|
Isai
|
UKJV
|
41:23 |
Show the things that are to come hereafter, that we may know that all of you are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
|
|
Isai
|
Webster
|
41:23 |
Show the things that are to come hereafter, that we may know that ye [are] gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold [it] together.
|
|
Isai
|
YLT
|
41:23 |
Declare the things that are coming hereafter, And we know that ye are gods, Yea, ye may do good or do evil, And we look around and see it together.
|