Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai NHEBJE 41:28  When I look, there is no man; even among them there is no counselor who, when I ask of them, can answer a word.
Isai ABP 41:28  For from the nations, behold, there was no one; and from their idols there was not one announcing. And if I should ask them, From what place are you? in no way should they answer me.
Isai NHEBME 41:28  When I look, there is no man; even among them there is no counselor who, when I ask of them, can answer a word.
Isai Rotherha 41:28  So I look, And there is not, a Man! Even among these And there is none to advise,—That, when I ask them, can answer a word.
Isai LEB 41:28  But I look and there is no man, and I look among these and there is no counselor, that I might ask them and they might answer a word.
Isai RNKJV 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counseller, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai Jubilee2 41:28  For I beheld, and [there was] no one; and [I asked] regarding these things, and [there was] no counsellor; I asked them, and they did not answer a word.
Isai Webster 41:28  For I beheld, and [there was] no man; even among them, and [there was] no counselor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai Darby 41:28  And I beheld, and there was no man; even among them, — and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai ASV 41:28  And when I look, there is no man: even among them there is no counsellor, that, when I ask of them, can answer a word.
Isai LITV 41:28  But I saw, and there was not a man; and of these, there was not a counselor, that I may ask them, and they could answer a word.
Isai Geneva15 41:28  But when I behelde, there was none, and when I inquired of them, there was no counsellor, and when I demaunded of them, they answered not a woorde.
Isai CPDV 41:28  And I saw, and there was no one among any of them to consult, or who, when I asked, could answer a word.
Isai BBE 41:28  And I saw that there was no man, even no wise man among them, who might give an answer to my questions.
Isai DRC 41:28  And I saw, and there was no one even among them to consult, or who, when I asked, could answer a word.
Isai GodsWord 41:28  When I look, there is no one. There is no one to advise them. When I ask them a question, will they give an answer?
Isai JPS 41:28  And I look, but there is no man; even among them, but there is no counsellor, that, when I ask of them, can give an answer.
Isai KJVPCE 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counseller, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai NETfree 41:28  I look, but there is no one, among them there is no one who serves as an adviser, that I might ask questions and receive answers.
Isai AB 41:28  For from among the nations, behold, there was no one; and of their idols there was none to declare anything; and if I should ask them, Where are you from? They could not answer Me.
Isai AFV2020 41:28  For I looked, and there was no man; and there was no counselor among them, that I might ask and be given an answer.
Isai NHEB 41:28  When I look, there is no man; even among them there is no counselor who, when I ask of them, can answer a word.
Isai NETtext 41:28  I look, but there is no one, among them there is no one who serves as an adviser, that I might ask questions and receive answers.
Isai UKJV 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai Noyes 41:28  I looked, but there was no man; Even among them, but there was none that gave counsel; I inquired of them that they might give an answer;
Isai KJV 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai KJVA 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai AKJV 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counselor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai RLT 41:28  For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
Isai MKJV 41:28  For I looked, and there was no man; and of these no counselor was, that I might ask and they could answer.
Isai YLT 41:28  And I see that there is no man, Yea, of these that there is no counsellor, And I ask them, and they return word:
Isai ACV 41:28  And when I look, there is no man. Even among them there is no counselor, that, when I ask of them, can answer a word.
Isai VulgSist 41:28  Et vidi, et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium, et interrogatus responderet verbum.
Isai VulgCont 41:28  Et vidi, et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium, et interrogatus responderet verbum.
Isai Vulgate 41:28  et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbum
Isai VulgHetz 41:28  Et vidi, et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium, et interrogatus responderet verbum.
Isai VulgClem 41:28  Et vidi, et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium, et interrogatus responderet verbum.
Isai CzeBKR 41:28  Nebo vidím, že není žádného, není žádného mezi nimi rozumného; ač se jich otazuji, však neodpovídají slova.
Isai CzeB21 41:28  Dívám se a není ani jediný, žádný z těch bohů neumí poradit; kdybych se zeptal, kdo mi odpoví?
Isai CzeCEP 41:28  Dívám se a nikde nikdo, žádný rádce mezi nimi. Zeptal bych se jich, co odpovědí.
Isai CzeCSP 41:28  Podíval jsem se a není nikdo, není mezi nimi rádce, aby odpověděli, když se jich zeptám.