Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai NHEBJE 42:7  to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isai ABP 42:7  to open the eyes of the blind, to lead out of bonds ones being tied; from out of the house of prison also ones sitting in darkness.
Isai NHEBME 42:7  to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isai Rotherha 42:7  To open eyes that are blind,—To bring forth Out of the dungeon the captive Out of the prison, the dwellers in darkness.
Isai LEB 42:7  to open the blind eyes, to bring the prisoner out from the dungeon, those who sit in darkness from the house of imprisonment.
Isai RNKJV 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai Jubilee2 42:7  that thou might open [the] eyes of [the] blind, that thou might bring out the prisoners from the prison [and] those that sit in darkness out of the prison house.
Isai Webster 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, [and] them that sit in darkness out of the prison-house.
Isai Darby 42:7  to open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison, them that sit in darkness out of the house of restraint.
Isai ASV 42:7  to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house.
Isai LITV 42:7  to open blind eyes, to deliver the prisoner from the prison; those who sit in darkness from the prison.
Isai Geneva15 42:7  That thou maist open the eyes of the blind, and bring out the prisoners from the prison: and them that sitte in darkenesse, out of the prison house.
Isai CPDV 42:7  so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration.
Isai BBE 42:7  To give eyes to the blind, to make free the prisoners from the prison, to let out those who are shut up in the dark.
Isai DRC 42:7  That thou mightest open the eyes of the blind, and bring forth the prisoner out of prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai GodsWord 42:7  You will give sight to the blind, bring prisoners out of prisons, and bring those who live in darkness out of dungeons.
Isai JPS 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house.
Isai KJVPCE 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai NETfree 42:7  to open blind eyes, to release prisoners from dungeons, those who live in darkness from prisons.
Isai AB 42:7  to open the eyes of the blind, to bring the bound and them that sit in darkness out of bonds and the prison house.
Isai AFV2020 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, those who sit in darkness out of the prison house.
Isai NHEB 42:7  to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isai NETtext 42:7  to open blind eyes, to release prisoners from dungeons, those who live in darkness from prisons.
Isai UKJV 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai Noyes 42:7  To open the blind eyes, To bring out the prisoners from the prison, And them that sit in darkness out of the prison-house.
Isai KJV 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai KJVA 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai AKJV 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai RLT 42:7  To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Isai MKJV 42:7  to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, those who sit in darkness out of the prison house.
Isai YLT 42:7  To open the eyes of the blind, To bring forth from prison the bound one, From the house of restraint those sitting in darkness.
Isai ACV 42:7  to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison-house.
Isai VulgSist 42:7  Ut aperires oculos caecorum, et educeres de conclusione vinctum, de domo carceris sedentes in tenebris.
Isai VulgCont 42:7  Ut aperires oculos cæcorum, et educeres de conclusione vinctum, de domo carceris sedentes in tenebris.
Isai Vulgate 42:7  ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebris
Isai VulgHetz 42:7  Ut aperires oculos cæcorum, et educeres de conclusione vinctum, de domo carceris sedentes in tenebris.
Isai VulgClem 42:7  ut aperires oculos cæcorum, et educeres de conclusione vinctum, de domo carceris sedentes in tenebris.
Isai CzeBKR 42:7  Abys otvíral oči slepé, a vyvodil z žaláře vězně, a z vězení ty, kteříž sedí ve tmách.
Isai CzeB21 42:7  abys slepé oči otevřel, abys vyvedl vězně z žaláře a z vězení ty, kdo sedí v temnotě.
Isai CzeCEP 42:7  abys otvíral slepé oči, abys vyváděl vězně ze žaláře, z věznic ty, kdo sedí v temnotě.
Isai CzeCSP 42:7  abys otevřel oči slepé a vyvedl z vězení vězně -- ⌈z žaláře ty, kdo pobývají v temnotě.⌉